Miembro desde Oct '18



Idiomas de trabajo:
inglés al japonés
italiano al japonés
francés al japonés
español al japonés

Availability today:
No disponible (auto-adjusted)

February 2025
SMTWTFS
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
232425262728 

Akiko Masuda
académicamente e socialmente

Italia
Hora local: 20:01 CET (GMT+1)

Idioma materno: japonés Native in japonés
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No hay comentarios
What Akiko Masuda is working on
info
Feb 14 (posted via ProZ.com):  Translation - agricultural machine user interface, working on XTM ...more, + 14 other entries »
Total word count: 4300

Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Interpreting, Transcreation, Website localization
Especialización
Se especializa en
Cocina / GastronomíaPeriodismo
Org./Desarr./Coop. Internacional

Tarifas

Payment methods accepted Transferencia electrónica
Formación en el ámbito de la traducción Bachelor's degree - Saint Joseph's University
Experiencia Años de experiencia: 24 Registrado en ProZ.com: Jan 2017 Miembro desde Oct 2018
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales inglés al japonés (Test of English for International Communication - TOEIC)
español al japonés (Instituto Cervantes B2)
francés al japonés (Univesité Catholique de Lyon C1)
italiano al japonés (DALI - Diploma Avanzata della Lingua Italiana 'Firenze' C1)
francés al japonés (Diplôme Universitaire C1 - Université Catholique de Lyon)
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Any customized CAT tools welcomed, Powerpoint, Smartcat, STAR Transit, Trados Studio
URL de su página web My personal website that explains my world
Events and training
Bio

A freelance translator and interpreter born in Tokyo, Japan, and currently based in Rome, Italy.

B.A. in International Relations/Economic from a university in USA → Professional experiences in a high-end fashion brand in Italy → University Diploma in French Language and Cultures from a university in France while studying Spanish → Active as a translator/interpreter

◆Translation◆
English, Italian, French, Spanish > Japanese

Business/commercial documents, press releases, presentations, manuals/instructions/catalogs, terms and conditions, newsletters etc

◆Interpretation◆
English, Italian ↔ Japanese (with addition of French and Spanish if needed)

Consecutive, liaison, whispering, online
Trade shows, events, field tours, conferences/meetings etc

◆Covering fields◆
Public institutions/international organizations, arts, tourism, manufacturing, fashion/high-end brands etc

My aim is to provide distictive, fully custome-made services to each client's characteristics, goals and necessities, combining my past professional experiences in sales, marketing, training, and import-export.

My sensitive and precise approach ensures that the real intention behind the words will always passed to the other in the positive way. 

Palabras clave: translation, interpretation, fashion, cosmetics, art, culture, food, beverage, travel, marketing. See more.translation, interpretation, fashion, cosmetics, art, culture, food, beverage, travel, marketing, narrative, localization, transcreation. See less.


Última actualización del perfil
Feb 7