Idiomas de trabajo:
inglés al español

Luis Manuel
Social Sciences and Environmental EN>ES

Zaragoza, Aragon, España
Hora local: 06:10 CET (GMT+1)

Idioma materno: español 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No hay comentarios
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling
Especialización
Se especializa en
Educación / PedagogíaGeografía
TI (Tecnología de la información)Poesía y literatura
HistoriaMedioambiente y ecología
Viajes y turismoCiencias sociales, sociología, ética, etc.

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 3, Preguntas respondidas: 3
Muestrario Muestras de traducción: 1
Experiencia Registrado en ProZ.com: Sep 2014
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales inglés al español (University of Zaragoza)
inglés (Cambridge University (ESOL Examinations))
Miembro de Global Translators Community
EquiposEnvironmental translators
Software Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, VisualSubSync, Powerpoint, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Prácticas profesionales Luis Manuel apoya ProZ.com's Directrices profesionales (v1.1).
Bio
Hello and welcome to my profile


My name is Luis, I live in Spain and I work in the pair English-Spanish. I offer translation services in the following fields:

Social Sciences: Geography, History, Economics, Anthropology.
Environmental: Ecology, Geology, Botany, Meteorology, Nature.
Tourism: travel guides, brochures, reviews.
Music: musical instruments, guitar equipment, textbooks.
Literature: poetry, fiction, children stories, non-fiction.

As a translator I offer great research abilities, excellent writing skills, attention to detail and commitment to quality service. I am a flexible worker, ready to meet tight deadlines.

Education:

• 2014-2015: Master’s Degree in Translation and New Technologies; Menendez Pelayo International University
• 2013-2015: Studying a Degree in Linguistics, English Language and Literature; National University.
• 2013: Certificate of English Language Teaching to Adults (CELTA) by Cambridge University
• 2012: Certificate of Proficiency in English (CPE) by Cambridge University
• 2010-2011: Master’s Degree in Teaching and Education; Zaragoza University
• 2000-2005: Degree in Geography and Social Sciences; Zaragoza University

Work Experience:

• 2013-to date: Freelance Translator
• 2013-to date: Web Search Evaluator. Localization and SEO services
• 2008-2013: IT systems operator. Monitoring systems, incidence management. coordination of support groups

Tools:

• Microsoft Office, Excel, Word, Adobe, PowerPoint.
• CAT tools: OmegaT, Wordfast Classic.

Personal interests:

In addition to my education I have other interests. I have studied music in the School of Modern Arts for seven years and I play the guitar, the bass-guitar and the flute. Also, as a translator I have contributed to a voluntary project for Coursera.org.

If you have any translation needs in the above mentioned fields, please, do not hesitate in contacting me for a quote or to request my CV for further reference.

Looking forward to work with you.
Palabras clave: English to Spanish, inglés español, translation, traducción, proofreading, revisión, geography, geografía, history, historia. See more.English to Spanish, inglés español, translation, traducción, proofreading, revisión, geography, geografía, history, historia, literature, literatura, linguistics, lingüística, social sciences, ciencias sociales, music, música, IT, information technologies, tecnologías de la información, education, educación, teaching, enseñanza, second language acquisition, adquisición de segunda lengua, teaching materials, material educativo, environment, climate change, cambio climático, ecology, ecología, nature conservation, espacios naturales, protección naturaleza, post-editing, subtitling, subtitulado, turismo, tourism, travel guides, viajes, guías, organización, territorio, planning, territorial, ríos, rivers, clima, climate, ordenación, botany, botánica, geología, geology, meterología, meteorology, localization, localización, páginas web, websites, traducción páginas web, website translation. See less.


Última actualización del perfil
Jun 23, 2016



More translators and interpreters: inglés al español   More language pairs