Miembro desde Jun '20

Idiomas de trabajo:
italiano al francés
italiano al inglés
español al inglés
inglés al francés
español al francés

CoralieN

Granada, Andalucia, España
Hora local: 22:04 CET (GMT+1)

Idioma materno: francés Native in francés
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No hay comentarios
Mensaje del usuario
Traduisez votre voix ou écoutez la mienne.
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Transcreation, Website localization, Subtitling, Editing/proofreading, Interpreting, Project management, Transcription, Voiceover (dubbing)
Especialización
Se especializa en
HistoriaPoesía y literatura
Viajes y turismoFinanzas (general)
Textil / Ropa / ModaCine, películas, TV, teatro
Negocios / Comercio (general)Arte, artes manuales, pintura
ArquitecturaPublicidad / Relaciones públicas

Tarifas

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 7, Preguntas respondidas: 2, Preguntas formuladas: 3
Payment methods accepted Visa, MasterCard, PayPal, Transferencia electrónica, Giro
Formación en el ámbito de la traducción Master's degree - La Sapienza-Université de Rome
Experiencia Años de experiencia: 21 Registrado en ProZ.com: Nov 2013 Miembro desde Jun 2020
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales italiano al francés (Sapienza - Università degli Studi di Roma)
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, Dreamweaver, Frontpage, Heartsome, Helium, Lingotek, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, QuarkXPress, Swordfish, TransSuite2000, XTM

Events and training
Prácticas profesionales CoralieN apoya ProZ.com's Directrices profesionales.
Bio

Française, je suis traductrice et rédactrice web. Je vis en Espagne après avoir longtemps vécu en Italie. Mon mari, lui aussi traducteur, est Britannique. Ensemble, nous partageons l'amour des langues, des mots et des cultures. 

Quelle est notre vision ? Quels sont les services proposés ?

Mieux qu'une carte de visite, je vous invite à visiter notre site Internet : www.boredwithborders.com 

Palabras clave: italian, french, english, spanish, linguistic, transcreation, travel, tourism, art, history. See more.italian, french, english, spanish, linguistic, transcreation, travel, tourism, art, history, book. See less.


Última actualización del perfil
Sep 27, 2024