Miembro desde Sep '16

Idiomas de trabajo:
portugués a español
español a inglés
portugués a inglés
inglés a español
francés a español

Jenny Garcia
Law and Medicine Translation Specialist

Lima, Lima, Perú
Hora local: 03:14 PET (GMT-5)

Idioma materno: español Native in español
  • Send message through ProZ.com Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
(1 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, MT post-editing, Training, Transcription, Subtitling, Software localization, Editing/proofreading, Interpreting, Transcreation, Copywriting, Voiceover (dubbing), Native speaker conversation
Especialización
Se especializa en
Inversiones / ValoresEducación / Pedagogía
General / Conversación / Saludos / CartasOrg./Desarr./Coop. Internacional
Derecho: (general)Derecho: patentes, marcas registradas, derechos de autor
Derecho: contrato(s)Medicina: Salud
Informática (general)


Tarifas
portugués a español - Tarifa normal: 0.12 USD por palabra / 45 USD por hora
español a inglés - Tarifa normal: 0.12 USD por palabra / 45 USD por hora
portugués a inglés - Tarifa normal: 0.12 USD por palabra / 45 USD por hora
inglés a español - Tarifa normal: 0.12 USD por palabra / 45 USD por hora
francés a español - Tarifa normal: 0.12 USD por palabra / 45 USD por hora

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 24, Preguntas respondidas: 8
Payment methods accepted Visa, MasterCard, Transferencia electrónica, PayPal, American Express, Skrill., Descubrir, Giro, Marque | Send a payment via ProZ*Pay
Muestrario Muestras de traducción: 1
Glosarios Customer Relationship Management (CRM)
Formación en el ámbito de la traducción Bachelor's degree - Cesar Vallejo University
Experiencia Años de experiencia: 7 Registrado en ProZ.com: Oct 2012 Miembro desde Sep 2016
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales francés a español (Universidad Cesar Vallejo)
portugués a español (Universidad Cesar Vallejo)
español a inglés (Universidad Cesar Vallejo)
inglés a español (Universidad Cesar Vallejo)
italiano a español ( Istituto Italiano di Cultura de Lima)
Miembro de ATA, Association of Translators and Interpreters in the San Diego Are, CTP
Software Across, Adobe Acrobat, Indesign, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, smartcat, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Smartcat, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Wordfast
CV/Resume español (PDF), inglés (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Transition from freelancer to another profession
  • Improve my productivity
Bio
Soy traductora de Inglés, Francés, Portugués e italiano a español, con 5 años de experiencia tanto en textos legales como técnicos. Asimismo, fui editora por dos años de textos educativos con temas relacionados a la tecnología, ciencias, historia, temas sociales, política que tenían actividades integradas según los requerimientos del cliente que eran destinados para alumnos de secundaria que estudiaban español.
Como traductora de planta trabaje 4 años, traduje textos legales como certificados de nacimiento, de matrimonio, contratos de compra-venta y alquiler.
Asimismo también experiencia como QM de textos médicos de contenido general como ICF y SBCs, que necesitaba del uso de Wordfast. 
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 24
(Todos de nivel PRO)


Idiomas con más puntos (PRO)
inglés a español20
francés a español4
Campos generales con más puntos (PRO)
Medicina8
Jurídico/Patentes8
Negocios/Finanzas4
Otros4
Campos específicos con más puntos (PRO)
Medicina: Farmacia8
Derecho: contrato(s)4
Fuerzas Armadas / Defensa4
Telecomunicaciones4
Certificados, diplomas, títulos, CV4

Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: spanish, proofreading, localization, manual translation, editing, mining, technical, SEO, Marketing, Medical, minería, ICF, voiceover, copywriting, transcreacion, legal, contracts, lease, marriage, divorce, academic, records


Última actualización del perfil
Jan 27






Your current localization setting

español

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search