This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
inglés al portugués - Tarifas: 0.05 - 0.05 EUR por palabra / 22 - 25 EUR por hora francés al portugués - Tarifas: 0.05 - 0.05 EUR por palabra / 22 - 25 EUR por hora español al portugués - Tarifas: 0.05 - 0.05 EUR por palabra / 22 - 25 EUR por hora
inglés al portugués (Licentiate's Degree in Translation/Uni. of Évora , verified) francés al portugués (Licentiate's Degree in Translation/Uni. of Évora , verified)
Miembro de
N/A
Software
Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Catalyst, Dreamweaver, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast
Licentiate's degree (pre-bologna) in Translation of English and French into Portuguese at the University of Évora. I’m currently attending the Master’s degree in Applied Languages and Translation at the same University. Freelance Translator, EFL Trainer for adults and also French Language Trainer for adults. SDL Trados Certified at ISLA (Superior Institute of Languages and Administration) - Lisbon. I also attended the bachelor's degree in Computer Engineering at ESTIG (Beja Polytechnic Institute – School of Technology and Management). Over 10 years of work experience with production modules, industry equipments and electromechanical components. Over 14 years of experience as a translator in several fields on Oil & Gas, IT, Computer Hardware and Software, Mechanics, Machines & Tools, Musical Instruments and Equipment, Financial and Legal/Contracts.
TESTIMONIALS:
‘Daniel embodies all the qualities of an excellent resource. He is knowledgeable, technically resourceful, responsive and punctual. We are very happy to count on him for translations into Portuguese for Portugal. He is thorough, with a highly professional approach and very friendly and communicative. I whole-heartedly recommend him as an EN>PT linguist. His top qualities are his great results, he is personable and an expert.’ Gabriela Wolochwianski
TiMe Argentina Translations & Training
Co-director at TiMe Translations & Training
'Fully understood exactly what was required and he also came back to us with some suggestions that he thought were crucial to the translation. His follow up once we received the translations were first class and I have no hesitation in recommending his services to any clients.' David NG Lawrence
DNG Productions
Massive Attack Manager
'He is the epitome of efficiency and speed. Met all the deadlines, always proving to be a caring and considerate professional towards the client, which led us to trust him with the translation of our website Compras Públicas. Construlink strongly recommends him to those who need a masterfully well done job.’ Mário Brás
Junior Consultant
Construlink S.A.
'I am very pleased to publicly express the professionalism of Daniel Pestana, always very helpful, and, therefore, I strongly recommend his high quality translation services.' Marcos Olímpio Gomes dos Santos
Sociologist, Consultant and Researcher
University of Évora
'Thank you very much for all your hard work translating the large amount of text we sent you for our shows in Lisbon. The audience response was fantastic, just what we wanted and proved how worthwhile your input was. We hope to work with you again on other projects.' Icarus Wilson-Wright
Video programmer / Operator
Massive Attack
'A masterful, high-quality translation! In a difficult and highly technical field you did a great job in short time at an affordable price. I will keep your contact if I ever need translations again and I will also recommend your services to friends who might need translations too.' José Marques
Master’s degree studentSERVICES:
.Translation English > Portuguese (European, Angola, Mozambique)
.Translation French > Portuguese (European, Angola, Mozambique)
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.
Total de ptos. obtenidos: 104 Puntos de nivel PRO: 88