función circuito lazo cerrado

16:11 Jun 1, 2010
Traducciones de español a alemán [PRO]
Tech/Engineering - Transporte / Fletes / sistema de control trenes
Término o frase en español: función circuito lazo cerrado
La función principal de este circuito es la de detección automática de las condiciones relacionas con el estado de puertas que tengan como resultado la orden de inhibición de tracción en toda la composición de Tren.
MaKu2010


Resumen de las respuestas recibidas
4 +1geschlossene Regelfunktion
Johannes Gleim
Summary of reference entries provided
nicht ganz neu
Konrad Schultz

Entradas de discusión: 1





  

Respuestas


7 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
geschlossene Regelfunktion


Explicación:
Anmerkung:
Der Hinweis "nicht ganz neu" ist durchaus berechtigt. Damals wurde nach "sistema de lazo cerrado" gefragt und die Antwort "geschlossener Regelkreis" ausgewählt. Genaugenommen ist "geschlossener Regelkreis" aber nur "(circuito) lazo cerrado" und mit "Funktion" bzw. "System" zu ergänzen.

Autotuning dient zur automatischen Einstellung der Motorparameter bei Verwendung einer Vektorregelung mit oder ohne Rückführung, bei langen Kabeln und bei Änderungen der Anlagenkonfiguration.
El autotuning configura los parámetros del motor automáticamente cuando se utiliza el control vectorial
de lazo abierto o de lazo cerrado, cuando el cable es largo o cuando la instalación ha cambiado.
http://www.yaskawa.eu.com/alfresco/d/d/workspace/SpacesStore...

3 aus (gesteuerter Betrieb)
4 Drehzahlregelung (geregelter Betrieb)
:
3 off (open loop operation)
4 Speed control (closed loop operation)
:
3 off (lazo abierto)
4 Control Velocidad (lazo cerrado)
http://212.113.105.12/library/KEB_CD/manuals/f5/f5m/00f5m0bk...

LEISTUNGEN VON SASSI GETRIEBEN für Inverter mit geregeltem Betrieb
PRESTACIONES DE LOS REDUCTORES SASSI por Inverter de lazo cerrado
http://sassi-spain.com/request.php?337

Test des Encoders, Inbetriebnahme FVC (geschlossener
Regelkreis)
:
Prueba del codificador, procedimiento de puesta en servicio
FVC (lazo cerrado)
http://www.gel.usherbrooke.ca/ste/ste/Schneider/Altivar/Alti...

Anmerkung: Eine Regelung weist immer einen geschlossenen Regelkreis auf. Ein offener Regelkreis ist eine Steuerung und keine Regelung.

Johannes Gleim
Local time: 06:03
Idioma materno: alemán
Pts. PRO en la categoría: 63

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Walter Blass: Übersetzung+Anmerkung: 100% richtig
20 horas
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


50 minutos Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
Reference: nicht ganz neu

Reference information:
nichts Spezielles mit Türen, aber geschlossene Regelkreise sind es


    Referencia: http://deu.proz.com/kudoz/spanish_to_german/electronics_elec...
Konrad Schultz
Idioma materno: alemán
Pts. PRO en la categoría: 6

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
Coincido  Andrea Martínez
2 horas
  -> danke, Andrea
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search