Apr 28, 2014 12:26
10 yrs ago
español term
marcado y compacto
español al alemán
Otros
Cosméticos / Belleza
In einem Spa werden verschiedene Gesichtsbehandlungen angeboten, u.a. eine für den Mann:
Tratamiento facial masculino
(Nombre)
Dureza y definición. Dejará su rostro más **marcado y compacto**.
Markanter und kompakter??
Vielen Dank im Voraus
Tratamiento facial masculino
(Nombre)
Dureza y definición. Dejará su rostro más **marcado y compacto**.
Markanter und kompakter??
Vielen Dank im Voraus
Proposed translations
(alemán)
4 | straff und fest | Alejandra Rueda |
4 | gefestigt und definiert | Claudia Vicens Burow |
3 | definiert und aussagekträftig (individuell) | erika rubinstein |
Proposed translations
6 horas
Selected
straff und fest
"Bien marcado" quiere decir en este sentido que está libre de arrugas.
"Compacto" en este contexto se refiere a una piel libre de puntos negros y/o poros abiertos. De ahí que se puede traducir como "firme".
"Compacto" en este contexto se refiere a una piel libre de puntos negros y/o poros abiertos. De ahí que se puede traducir como "firme".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank, Alejandra."
15 minutos
gefestigt und definiert
In dem Fall, den 1. und 2. Begriff untereinander ausgetauscht finde ich, hört es sich besser an.
16 minutos
definiert und aussagekträftig (individuell)
---
Something went wrong...