Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:10 Oct 12, 2014 |
Traducciones de español a francés [PRO] Tech/Engineering - Fuerzas Armadas / Defensa / Proyectiles | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Respuesta elegida de: BERNARD DELS (X) Francia Local time: 18:55 | ||||||
Grading comment
|
Resumen de las respuestas recibidas | ||||
---|---|---|---|---|
4 | au (coup de) poinçon |
| ||
3 | coup de pointeau |
|
coup de pointeau Explicación: http://books.google.fr/books?id=W6TRwFNf71cC&pg=PA237&lpg=PA... http://books.google.fr/books?id=W6TRwFNf71cC&pg=PA237&lpg=PA... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
au (coup de) poinçon Explicación: www.google.com/patents/WO2011142936A2?cl=fr |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.