Feb 21, 2006 11:59
19 yrs ago
español term

grado de presencialidad

español al francés Otros Educación / Pedagogía
Una formación semi-presencial
E-Learning está siendo un recurso utilizado para reducir el **grado de presencialidad** de los cursos de formación. Los alumnos asisten a algunas sesiones presenciales, no para recibir información sino para resolver dudas, observar y practicar.
Proposed translations (francés)
3 +6 niveau d'assistance

Discussion

madli (X) (asker) Feb 25, 2006:
"Niveau d'assistance" es lo que había pensado, pero ¿no se podría decir "niveau d'assistance en présence" ya que en mi texto se habla de "asistencia presencial, semi-presencial y no presencial"?

Proposed translations

+6
5 minutos
Selected

niveau d'assistance

Une idée, seulement.
Peer comment(s):

agree Mamie (X)
5 minutos
agree Thierry LOTTE
26 minutos
agree Romanian Translator (X)
48 minutos
agree Premium✍️
12 horas
agree Zuli Fernandez
1 día 1 hora
agree Claire MULLIER : temps de présence ?
1 día 5 horas
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search