18:44 Feb 14, 2016 |
Traducciones de inglés a español [PRO] Medical - Medicina (general) / Surgical discharge report | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Respuesta elegida de: Filippe Vasconcellos de Freitas Guimarães Brasil Local time: 16:32 | ||||||
Grading comment
|
Resumen de las respuestas recibidas | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | immediate post-op[erative period] |
| ||
3 | polyvalent (ICU) |
|
Entradas de discusión: 14 | |
---|---|
polyvalent (ICU) Explicación: Anne, I'm offering this after searching several online docs. See links. Hope it helps! Referencia: http://www.chospab.es/publicaciones/protocolosEnfermeria/doc... Referencia: http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/2212255 |
| ||
Notas al usuario que envió la respuesta
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
pol immediate post-op[erative period] Explicación: As suggested by Charles, I am posting this as an answer for the glossary. Suerte :) |
| ||
Grading comment
| |||
Notas al usuario que envió la respuesta
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpLa red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
español
Close search
|