cortes

inglés translation: poui or yellow poui [Handroanthus chrysanthus, formerly known as Tabebuia chysantha].

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español:cortés [sometimes Cortez]
Traducción al inglés:poui or yellow poui [Handroanthus chrysanthus, formerly known as Tabebuia chysantha].
Aportado por: Taña Dalglish

23:52 Apr 24, 2015
Traducciones de español a inglés [PRO]
Science - Silvicultura / Madera / Madera de construcción / trees (Nicaragua)
Término o frase en español: cortes
quebracho (Nicaragua)
Dear colleagues:

The term I am searching for now is "cortes". I hope this is the last.

 Insumos para los Sistemas Agroforestales: traslados de plantas maderables de Cedro Real, Caoba, Cedro Macho, quebracho, guapinol, acacia, **cortes**.

I am not sure if there is a common name for "cortes"; what I found was this: http://en.wikisource.org/wiki/Page:EB1911_-_Volume_05.djvu/7...
in Nicaragua a characteristic tree is the cortes (Tecoma sideroxylon) yielding timber as hard as ebony, and noteworthy for the golden blossom with which it is entirely covered after the leaves have fallen.

Is there a common English name. Any assistance would be greatly appreciated. Thank you.
Taña Dalglish
Jamaica
Local time: 00:33
poui or yellow poui
Explicación:
I was just on the point of gathering my research and posting when I saw your discussion note! The first thing I was going to say is that Tecoma sideroxylon produces almost no Google results, which seems very fishy, so I think we can discard it.

I have found two scientific names linked to the name cortés (yes, with an accent it seems) or cortez (so aguda, stressed on the second syllable. The first, and I think probably the more reliable, is Handroanthus chrysanthus, formerly called Tabebuia chysantha. Here it is in a Nicaraguan Ministerio de Ambiente y los Recursos Naturales document (p. 201):

"Cortez* Tabebuia chysantha"
http://www.sinia.net.ni/multisites/NodoSINAP/components/com_...

I first found it as such here (p. 1051, very difficult to read, I'm afraid):
https://books.google.es/books?id=q-0NAQAAIAAJ&pg=PA1043&lpg=...

And again in this very useful dictionary of South American trees, which I've cited before, and which gives lots of detail and common names in different countries (it gives cortez for Nicaragua).
https://books.google.es/books?id=XALRl1qzcLMC&pg=PA289&lpg=P...

Here's the GRIN entry for Handroanthus chrysanthus, which, as you can see, gives it as yellow poui in English. The Dictionary just quoted gives this as its name in Jamaica, which should give it authority for us!
http://www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/taxon.pl?454767

On the other hand, the name is also linked to Handroanthus serratifolius, formerly Tabebuia serratifolius. Here's the GRIN page for that one; unfortunately it only gives Brazilian common names:
http://www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/taxon.pl?454777

But here's a page on the poui in Trinidad and Tobago, which does associate the name with this species and provides a photo:

"The Poui is one of the most beautiful flowering trees that can be seen in Trinidad and Tobago, particularly when there are multiple trees in close proximity. It is native to Central and South America and some of the islands in the Lesser Antilles. In Trinidad, the Yellow Poui is also known as Apamata and Gold Tree, however it has a variety of names in other parts of the world. In Mexico the tree is called amapa and in Honduras, Nicaragua and Costa Rica it is called cortez. In Ecuador the trees are known as madera negra and in Peru, tahuari. Lapacho negro is the name for the tree in Paraguay and Argentina; in Surinam, it is called greenheart, pau d'arco, taheebo, ipe roxo ; in Venezuela, flor amarillo; in Colombia, guayacan polvillo. Other commercial names for poui include Brazilian walnut and ironwood. The scientific name for this tree is TABEBUIA SERRATIFOLIA."
http://www.birdsoftt.com/scenes info/poui.htm

Wikipedia on the genus:
http://en.wikipedia.org/wiki/Handroanthus

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2015-04-25 00:49:25 GMT)
--------------------------------------------------

By the way, I also checked out amapa, which is given for this tree in the Dictionary of South American Trees cited above, but it seems to be a generic name applied to a number of species, so I'd say it isn't specific enough. The entry for Handroanthus serratifolius in this dictionary doesn't give the name cortés or cortez, though it does seem that this one is also called the yellow poui in some of the Antilles.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days7 hrs (2015-04-27 07:28:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Dear Taña,
Very glad to help, as always :) Thanks for doing the glossary entries!
Best wishes and good luck
Charles
Respuesta elegida de:

Charles Davis
España
Local time: 07:33
Grading comment
Again, thank you.
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
4 +1poui or yellow poui
Charles Davis
5 -1samples
jude dabo
3roble / Tabebuia / Golden Trumpet Tree
DLyons


Entradas de discusión: 13





  

Respuestas


10 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) -1
samples


Explicación:
wood sample

--------------------------------------------------
Note added at 11 horas (2015-04-25 11:40:05 GMT)
--------------------------------------------------

@taña -sorry,i dont agree with charles.we should be talking cuttings, siezes of woods or samples here.Cortes as a tree in nicaragua will not work!

jude dabo
Local time: 06:33
Idioma materno: inglés
Notas al usuario que envió la respuesta
Usuario que pregunta: Thank you Jude. However, it is not merely a wood sample. It is the name of an actual timber-yielding tree in Nicaragua ("cortés" or "cortez"), as Charles has fully explained. Thank you again.

Usuario que pregunta: Dear Jude: I thank you for trying. However, you don´t seem to understand what my text is dealing with. It is not cuttings, of pieces of wood as you suggest. There is ample references provided right here. It is the name of a tree in Nicaragua (which we incidentally have in my country as well). There is no and, ifs or buts, but Charles is perfectly correct and it is the "yellow poui" (known in Nicaragua as "cortes", possibly after Cortes the Conqueror). Thanks again.


Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Discrepo  DLyons: Definitely not
2 horas
  -> noted????
Login to enter a peer comment (or grade)

12 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
roble / Tabebuia / Golden Trumpet Tree


Explicación:
Dicc de los Americanismos gives cortés as several species of the bignonias
http://en.wikipedia.org/wiki/Bignoniaceae. They all are in fact Tabebuias and wiki says "The common name "roble" is sometimes found in English. Tabebuias have been called "trumpet trees".

The possible sepcies seem to include Tabebuia donnell-smithii (formerly Roseadendron donnell-smithii) known as "primavera", Tabebuia heterotricha and Tabebuia chrysantha "Golden Trumpet Tree, Golden Goddess".

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2015-04-25 14:02:49 GMT)
--------------------------------------------------

http://www-public.jcu.edu.au/discovernature/sci_p2/JCUDEV_00...
and there I leave the topic.

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2015-04-25 14:09:59 GMT)
--------------------------------------------------

P.S, what the sequencing paper actually does is " Roseodendron is resurrected
for T. donnell-smithii and T. chrysea".

DLyons
Irlanda
Local time: 06:33
Idioma materno: inglés
Pts. PRO en la categoría: 8

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Neutral  Charles Davis: No longer Tabebuias; reclassified as Handroanthus in 2007 by DNA sequencing. Golden trumpet tree is another, Tabebuia chrysotricha from Brazil. In think the only other cortés *in Nicaragua* is horsechestnutleaf godmania (Godmania aesculifoli). / See disc.
47 minutos
  -> There are 76 species of Handroanthus. Only Handroanthus chrysanthus might match the Dicc - the other's don't.
Login to enter a peer comment (or grade)

42 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
poui or yellow poui


Explicación:
I was just on the point of gathering my research and posting when I saw your discussion note! The first thing I was going to say is that Tecoma sideroxylon produces almost no Google results, which seems very fishy, so I think we can discard it.

I have found two scientific names linked to the name cortés (yes, with an accent it seems) or cortez (so aguda, stressed on the second syllable. The first, and I think probably the more reliable, is Handroanthus chrysanthus, formerly called Tabebuia chysantha. Here it is in a Nicaraguan Ministerio de Ambiente y los Recursos Naturales document (p. 201):

"Cortez* Tabebuia chysantha"
http://www.sinia.net.ni/multisites/NodoSINAP/components/com_...

I first found it as such here (p. 1051, very difficult to read, I'm afraid):
https://books.google.es/books?id=q-0NAQAAIAAJ&pg=PA1043&lpg=...

And again in this very useful dictionary of South American trees, which I've cited before, and which gives lots of detail and common names in different countries (it gives cortez for Nicaragua).
https://books.google.es/books?id=XALRl1qzcLMC&pg=PA289&lpg=P...

Here's the GRIN entry for Handroanthus chrysanthus, which, as you can see, gives it as yellow poui in English. The Dictionary just quoted gives this as its name in Jamaica, which should give it authority for us!
http://www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/taxon.pl?454767

On the other hand, the name is also linked to Handroanthus serratifolius, formerly Tabebuia serratifolius. Here's the GRIN page for that one; unfortunately it only gives Brazilian common names:
http://www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/taxon.pl?454777

But here's a page on the poui in Trinidad and Tobago, which does associate the name with this species and provides a photo:

"The Poui is one of the most beautiful flowering trees that can be seen in Trinidad and Tobago, particularly when there are multiple trees in close proximity. It is native to Central and South America and some of the islands in the Lesser Antilles. In Trinidad, the Yellow Poui is also known as Apamata and Gold Tree, however it has a variety of names in other parts of the world. In Mexico the tree is called amapa and in Honduras, Nicaragua and Costa Rica it is called cortez. In Ecuador the trees are known as madera negra and in Peru, tahuari. Lapacho negro is the name for the tree in Paraguay and Argentina; in Surinam, it is called greenheart, pau d'arco, taheebo, ipe roxo ; in Venezuela, flor amarillo; in Colombia, guayacan polvillo. Other commercial names for poui include Brazilian walnut and ironwood. The scientific name for this tree is TABEBUIA SERRATIFOLIA."
http://www.birdsoftt.com/scenes info/poui.htm

Wikipedia on the genus:
http://en.wikipedia.org/wiki/Handroanthus

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2015-04-25 00:49:25 GMT)
--------------------------------------------------

By the way, I also checked out amapa, which is given for this tree in the Dictionary of South American Trees cited above, but it seems to be a generic name applied to a number of species, so I'd say it isn't specific enough. The entry for Handroanthus serratifolius in this dictionary doesn't give the name cortés or cortez, though it does seem that this one is also called the yellow poui in some of the Antilles.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days7 hrs (2015-04-27 07:28:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Dear Taña,
Very glad to help, as always :) Thanks for doing the glossary entries!
Best wishes and good luck
Charles

Charles Davis
España
Local time: 07:33
Idioma materno: inglés
Pts. PRO en la categoría: 40
Grading comment
Again, thank you.
Notas al usuario que envió la respuesta
Usuario que pregunta: Dear Charles: Again, thank you for such wonderful information. Warm regards. Taña

Usuario que pregunta: Very pretty tree (specifically Jamaica): https://www.google.com.jm/search?q=yellow+poui+Jamaica&rlz=1C1TSNP_enJM519JM519&espv=2&biw=1366&bih=707&tbm=isch&tbo=u&source=univ&sa=X&ei=H_A6VeOSFMOlsAW5_IGYCg&ved=0CBsQsAQ


Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Danik 2014: I love reading your posts because they are real treatises. And I'm very surprised to discover that one sort of Tabebuia is the ipê amarelo, the Brazilian national tree. But I never saw the name cortés.Anything to do with Cortez, the Conqueror?
1 hora
  -> Thanks for those kind words, Danik! I appreciate it :) I've no idea where the name comes from.

Neutral  DLyons: Not according to the sequencing paper you cite.
13 horas
  -> Why not? Grose and Olmstead don't mention common names at all.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search