ProZ.com virtual conference for remote interpreters

Discover how to become a successful remote interpreter with ProZ.com’s remote interpreting conference!

Click for Full Participation

Glossary entry

español term or phrase:

Gerencia General Tecnologías de Infraestructura y Ambiente

inglés translation:

Infrastructure and Environmental Technologies Division

Added to glossary by Yvonne Becker
Dec 27, 2010 01:22
13 yrs ago
5 viewers *
español term

Gerencia General Tecnologías de Infraestructura y Ambiente

español al inglés Jurídico/Patentes Certificados, diplomas, títulos, CV
Estoy traduciendo una constancia de trabajo en la que dice:

"Actualmente se desempeña como Líder en nuestra **Gerencia General Tecnologías de Infraestructura y Ambiente**.

En la empresa hay "Gerencias Generales" que se dividen en "Gerencias". Por ejemplo, la Gerencia General de Exploración y Producción incluye, entre otras, la Gerencia de Construcción y Mantenimiento de Pozos.

¿Cómo traducirían "gerencia general" en este contexto?

Mil gracias por adelantado y felices fiestas a todos

Proposed translations

+2
8 minutos
Selected

General Infrastructure and Environmental Technologies Division

HTH

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2010-12-27 01:31:39 GMT)
--------------------------------------------------

You could actually leave "general" off, IMO.
Peer comment(s):

agree Claudia Reynaud
21 minutos
Thanks, Claudia.
agree NTRAD
2 días 13 horas
Gracias, Nazaret.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias a todas. ¡Que tengan un muy próspero y feliz 2011!"
17 minutos

Office of the Director of Infrastructural and Environmental Technologies

Mi versión. Suerte, Yvoncita :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search