Glossary entry

español term or phrase:

Programación

inglés translation:

Scheduling

Added to glossary by Henry Hinds
Jun 8, 2007 22:38
17 yrs ago
18 viewers *
español term

Programación

español al inglés Negocios/Finanzas Negocios / Comercio (general)
SEMINARIOS – OFIC. DESCENTRALIZADAS
*Programación*


BOLSA DE TRABAJO VIRTUAL
La Bolsa de Trabajo Virtual de la Cámara de Comercio de Lima, brinda la oportunidad a todos nuestros egresados del Centro de Capacitación Empresarial, publicar gratuitamente su Currículum vital. Asimismo, las empresas podrán publicar sus ofertas de trabajo y encontrar de una manera rápida y organizada candidatos de todos los niveles y profesiones.

Participantes
Para poder ingresar su Currículum Vitae deberá estar registrado previamente, habiendo llenado la ficha de inscripción, donde su DNI será su nombre de usuario. Si aun no se ha registrado, haga clic aquí, y aproveche que es un servicio gratuito En dicha ficha deberá indicarnos adicionalmente a sus datos, el password que le servirá para ingresar a la Bolsa de Trabajo Virtual que le permitirá mantener actualizados sus datos.

La confirmación de su registro será enviada al correo electrónico, que nos indique.

¿No recuerda su contraseña? Pulse aquí para contactarse con el administrador de la página indicándole el número de su DNI para que a la brevedad le enviemos la información.

• Ficha de inscripción
• Adjuntar CV
• Consulta de ofertas laborales
Change log

Jun 11, 2007 19:42: Henry Hinds Created KOG entry

Proposed translations

+3
1 minuto
Selected

Scheduling

Me parece.

--------------------------------------------------
Note added at 10 minutos (2007-06-08 22:49:35 GMT)
--------------------------------------------------

Right, that also appears there although it was not the question. It would be the same. "Schedule" should work just as well, take your pick.
Note from asker:
Hi Henry, I think that too. BTW, Programación also appears in another question you answered. Could you pls check it out: http://www.proz.com/kudoz/1954394
Peer comment(s):

agree mariana24 : ¿No debería ser "schedule"? No entiendo por qué el "ing"
19 minutos
Gracias, Mariana, puede ser cualquiera de las dos versiones pero con "ing" si se refiere a una función. Eso no queda claro.
agree AllegroTrans : or "timetabling" perhaps. Henry...do you ever sleep??!!!
48 minutos
Gracias, Allegro. Of course, but it's not yet 6 PM here.
agree Carolina Carabecho
15 horas
Gracias, Asimenia.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Henry!"
1 hora

Agenda

I agree with Scheduling, however, as it says 'Seminarios', I thought it could be 'Agenda' as well...I guess this would depend on the rest of the text.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search