leúcicos

inglés translation: leucistic

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español:leúcicos
Traducción al inglés:leucistic
Aportado por: P Forgas

04:36 Sep 19, 2016
Traducciones de español a inglés [PRO]
Science - Biología (biotecnología/química, microbiología) / bats
Término o frase en español: leúcicos
De igual manera un análisis de parsimonia de endemismo basado en distribuciones potenciales de murciélagos embalonúridos diferencian a la Amazonía-Guayanesa como una región caracterizada por una composición única de quirópteros. Es notable además, que para el área de Chiribiquete, del total de individuos documentados en nuestros muestreos el 34% está representado por formas nectarívoras en dos subfamilias (Glossophaginae y Lonchophyllinae); cuatro géneros, y cinco especies, apuntando a que esta región es de especial importancia para este importante grupo ecológico de murciélagos. Producto de nuestro trabajo en campo se destacan como importantes el registro del murciélago filostómido insectívoro Glyphonycteris sylvestris que corresponde al único registro de la especie para el oriente de los Andes norte en Colombia soportado por material museológico. De la misma manera es importante el registro de dos ejemplares leúcicos de Lonchorhina aurita aurita, que representan los primeros registros de quirópteros de este género con esta condición.
pistacho
Colombia
leucistic
Explicación:
https://en.wikipedia.org/wiki/Leucism
Respuesta elegida de:

P Forgas
Brasil
Local time: 12:00
Grading comment
thank you
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
3 +3leucistic
P Forgas


  

Respuestas


1 hora   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +3
leucistic


Explicación:
https://en.wikipedia.org/wiki/Leucism


P Forgas
Brasil
Local time: 12:00
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 12
Grading comment
thank you

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  philgoddard
4 horas

Coincido  neilmac
5 horas

Coincido  Michele Fauble
12 horas
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search