Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:24 Nov 10, 2017 |
Traducciones de portugués a español [PRO] Tech/Engineering - Construcción / Ingeniería civil | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Respuesta elegida de: Yolanda Sánchez Portugal Local time: 19:44 | ||||||
Grading comment
|
Se recogerá/consignará en documento(público)/escritura (pública)/acta Explicación: Se recogerá/consignará en documento(público)/escritura (pública)/acta Não sei se neste caso "auto" é um documento público ou privado. Dependerá do contexto. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
registrada en documento Explicación: registrada en documento |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
registrada en acto público Explicación: He dudado en sustituir 'acto público' por 'acta'. https://www.priberam.pt/dlpo/auto https://www.priberam.pt/dlpo/lavrada |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.