Miembro desde Dec '05

Idiomas de trabajo:
español al portugués
portugués al español

Availability today:
Disponible

January 2021
SMTWTFS
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Yolanda Sánchez
rapidez, eficacia y experiencia

Portugal
Hora local: 10:10 WET (GMT+0)

Idioma materno: español (Variant: Standard-Spain) Native in español, portugués (Variant: European/Portugal) Native in portugués
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
9 positive reviews
KudoZ leader This person is a top KudoZ point holder in Spanish to Portuguese, Portuguese to Spanish
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading, Subtitling
Especialización
Se especializa en
Certificados, diplomas, títulos, CVEconomía
Finanzas (general)Recursos humanos
Derecho: contrato(s)Derecho: patentes, marcas registradas, derechos de autor
Derecho: impuestos y aduanasConstrucción / Ingeniería civil
Viajes y turismo

Moneda preferida EUR
Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 702, Preguntas respondidas: 335, Preguntas formuladas: 7
Payment methods accepted PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Glosarios Yolanda
Experiencia Años de experiencia: 15 Registrado en ProZ.com: Apr 2002 Miembro desde Dec 2005
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales portugués al español (ASETRAD SPAIN)
español al portugués (Sociedade Portuguesa de Tradutores PORTUGAL)
Miembro de APT, ASETRAD
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
2007 - Level 3 Certification
URL de su página web https://asetrad.org/es/necesitas-un-traductor-corrector-o-interprete/buscador-de-socios/detalle?username=ycamarada
Bio
Desde 1991 realiza traducciones de español-portugués y portugués-español de todo tipo de textos:
Traducciones jurídicas: Estatutos de sociedades, poderes, contratos para particulares y empresas, etc.
Financieras: Informes anuales de diversas entidades bancarias y consultoras.
Técnicas:Especificaciones de diversos proyectos de construcción.
Textos Publicitarios y turísticos, informes y estudios, salud y ciencias, tesis doctorales, informática.
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 713
Puntos de nivel PRO: 702


Idiomas con más puntos (PRO)
portugués al español369
español al portugués333
Campos generales con más puntos (PRO)
Jurídico/Patentes278
Otros219
Técnico/Ingeniería80
Negocios/Finanzas56
Arte/Literatura43
Puntos en 2 campos más >
Campos específicos con más puntos (PRO)
Derecho: (general)218
Derecho: contrato(s)75
Construcción / Ingeniería civil52
Varios32
Finanzas (general)23
Educación / Pedagogía22
Certificados, diplomas, títulos, CV20
Puntos en 37 campos más >

Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: Traducciones jurídicas, técnicas, salud, ciencias, informática, publicidad, turismo, literatura, trascripciones




Última actualización del perfil
Jan 16



More translators and interpreters: español al portugués - portugués al español   More language pairs



Your current localization setting

español

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search