protocolo de mantenimiento

español translation: Erhaltungsschema / Erhaltungstherapie

14:56 Apr 24, 2018
Traducciones de alemán a español [PRO]
Medical - Medicina: Farmacia
Término o frase en alemán: protocolo de mantenimiento
Es geht um Heilpilze für verschiedene Pathologien.
Es sind Tabellen mit "Protocolo de tratamiento" also Behandlungsprotokoll und "Protocolo de mantenimiento". Darunter stehen dann die Heipilze in Kapseln mit ihrer Dosis morgens, mittags, abends.

Danke!
kadu
España
Local time: 03:18
Traducción al español:Erhaltungsschema / Erhaltungstherapie
Explicación:
Ersteres wird aber selten verwendet, üblich zumindest in der Onkologie ist Erhaltungstherapie
https://www.krebsinformationsdienst.de/wegweiser/iblatt/kid-...
Respuesta elegida de:

María M. Hernández S.
Alemania
Local time: 03:18
Grading comment
Vielen Dank. Ich denke, das passt am besten.
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
3Medikamenten-/Medikationsplan
cameliaim
3Erhaltungsschema / Erhaltungstherapie
María M. Hernández S.


  

Respuestas


28 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Medikamenten-/Medikationsplan


Explicación:
por el contexto que das, diría yo que de esto se trata. Suerte.


    https://www.google.de/search?tbm=isch&q=Medikamentenplan&chips=q:medikamentenplan,online_chips:vorlage&sa=X&ved=0ahUKEwiF6vqsm9PaAhWM8RQKHV3
    https://www.google.de/search?biw=1920&bih=949&tbm=isch&sa=1&ei=2kvfWpPJNoH8Usu1hogN&q=Medikationsplan&oq=Medikationsplan&gs_l=psy-ab.3..0l2j
cameliaim
España
Local time: 03:18
Idioma materno: español, rumano
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hora   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Erhaltungsschema / Erhaltungstherapie


Explicación:
Ersteres wird aber selten verwendet, üblich zumindest in der Onkologie ist Erhaltungstherapie
https://www.krebsinformationsdienst.de/wegweiser/iblatt/kid-...

María M. Hernández S.
Alemania
Local time: 03:18
Se especializa en este campo
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 4
Grading comment
Vielen Dank. Ich denke, das passt am besten.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search