Sep 20, 2006 11:45
17 yrs ago
3 viewers *
alemán term

gleichviel ob und welche

alemán al español Jurídico/Patentes Derecho: (general)
En una herencia:
"Der Längstlebende von uns setzt zu seinem Erben ein, gleichviel ob und welche Pflichtteilsberechtigte bei seinem Tod vorhanden sein sollten."

¿Cómo se pondría esa expresión en castellano?

Muchas gracias

Proposed translations

+3
14 minutos
Selected

independientemente de si existen y quiénes son los beneficiarios obligatorios

Yastá
Peer comment(s):

agree Karlo Heppner : herederos legitimarios. Saludos Karlo
2 horas
gracias por la corrección
agree Britta Schlagheck
2 horas
Danke!
agree Armando Tavano : tambièn "independientemente de la existencia o de la identidad"
10 horas
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias"
14 minutos

sin importar cuáles

O también "independientemente de cuáles / de qué..."
Something went wrong...
2 horas

existan o no y quienes quiera que sean los legitimarios (o herederos forzosos)...

Otra forma de formular la oración.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search