Einstandspflicht

español translation: obligación de compensación o resarcimiento

11:46 Mar 19, 2014
Traducciones de alemán a español [PRO]
Law/Patents - Derecho: contrato(s) / AGBs
Término o frase en alemán: Einstandspflicht
Eine Garantie oder Zusicherung im Sinne einer Haftungsverschärfung oder Übernahme einer besonderen Einstandspflicht gilt nur als abgegeben, wenn die Begriffe "Garantie" oder "Zusicherung" ausdrücklich genannt werden.

Necesitaría la confirmación de que la traducción adecuada es asunción de una particular responsabilidad objetiva
o propuesta de traducción.

Muchas gracias
Montserrat Cipres Rallo
Local time: 19:31
Traducción al español:obligación de compensación o resarcimiento
Explicación:
La asunción de la obligación de resarcimiento o compensación por daños o por responsabilidades que se asumen en un contrato, sólo se asumen monetariamente en caso que así se establezca de forma expresa en el contrato.
Respuesta elegida de:

Montse P.
España
Grading comment
Gracias.
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
4obligación (para asumir responsabilidades)
Patricia Patho
4obligación de compensación o resarcimiento
Montse P.


Entradas de discusión: 2





  

Respuestas


11 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
obligación (para asumir responsabilidades)


Explicación:
http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/law:_contracts/1...

http://www.mapfre.com/documentacion/publico/i18n/catalogo_im...

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2014-03-19 11:58:41 GMT)
--------------------------------------------------

http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=de&ihmlang=...

Patricia Patho
Alemania
Local time: 19:31
Trabaja en este campo
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 22
Login to enter a peer comment (or grade)

23 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
obligación de compensación o resarcimiento


Explicación:
La asunción de la obligación de resarcimiento o compensación por daños o por responsabilidades que se asumen en un contrato, sólo se asumen monetariamente en caso que así se establezca de forma expresa en el contrato.

Ejemplos de uso:
  • Obligación de compensación por pérdidas o daños
Montse P.
España
Trabaja en este campo
Idioma materno: español, catalán
Pts. PRO en la categoría: 18
Grading comment
Gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search