14:19 Jan 11, 2003 |
Traducciones de alemán a español [No PRO] Tech/Engineering - Automóviles / Camiones / Automotive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Respuesta elegida de: Valentín Hernández Lima España Local time: 19:52 | ||||||
Grading comment
|
Resumen de las respuestas recibidas | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | apto para montarse sobre rieles |
|
apto para montarse sobre rieles Explicación: Schienen geeignet = es decir, que son apropiados para montarse sobre rieles o carriles. Por extensión se puede pensar "apto para montarse en bastidores", en otras palabras, en una armazón metálica. Fíjate por ejemplo en la foto de la página "http://www.foxboro-eckardt.de/products/bgt_de.html" que habla por sí sola. Saludos, Val https://ssl.kundenserver.de/s25790316.shoplite.de/sess/utn153e2033a950c60/shopdata/0030_CARRERA/0020_Carrera+Exclusiv/00 Referencia: http://www.foxboro-eckardt.de/products/bgt_de.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.