134 aiguillages et feux

español translation: 134 cambios de direcciòn y semáforos

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en francés:134 aiguillages et feux
Traducción al español:134 cambios de direcciòn y semáforos
Aportado por: Allan Jeffs

08:14 Jan 17, 2006
Traducciones de francés a español [PRO]
Tech/Engineering - Transporte / Fletes / Railways
Término o frase en francés: 134 aiguillages et feux
These are on a railway line.
Allan Jeffs
Francia
Local time: 11:57
134 cambios de direcciòn y semáforos
Explicación:
:-)
Respuesta elegida de:

Mamie (X)
España
Local time: 10:57
Grading comment
Thanks Mamie
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
5 +3134 cambios de direcciòn y semáforos
Mamie (X)
4134 cambios de aguja y semáforos
uxia90


Entradas de discusión: 1





  

Respuestas


37 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +3
134 cambios de direcciòn y semáforos


Explicación:
:-)

Mamie (X)
España
Local time: 10:57
Se especializa en este campo
Idioma materno: francés, español
Pts. PRO en la categoría: 40
Grading comment
Thanks Mamie

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  tristar: En Argentina "cambios de via" (con acento sobre la i)
5 minutos
  -> Gracias.

Coincido  michel13: CAMBIO : Dispositivo para desviar la dirección en las líneas férreas.
9 minutos
  -> Gracias.

Coincido  uxia90: Si se refiere atrenes también se dice "cambio de aguja"
3 horas
Login to enter a peer comment (or grade)

3 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
134 cambios de aguja y semáforos


Explicación:
Si se refiere atrenes también se dice "cambio de aguja"

uxia90
Local time: 11:57
Idioma materno: español, gallego
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search