calus

español translation: idiotas

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en francés:calus
Traducción al español:idiotas
Aportado por: Maria Castro Valdez

18:22 Nov 17, 2010
Traducciones de francés a español [PRO]
Juegos / Videojuegos / Apuestas / Casino
Término o frase en francés: calus
En un juego de pruebas físicas, un compañero le dice al otro:
Il faut trouver l'escalier, et pas foncer comme des calus.

¿Qué es calus?
Gracias por su ayuda.
Maria Castro Valdez
Local time: 00:16
idiotas
Explicación:
calu

Adj. Qual. et N.C. masc. provençal : idiot



Un calu c’est quelqu’un atteint de tournis, imbécile, "dévarillé", dérangé, idiot, un peu fada c’est à dire pas très clair dans sa tête.
Dans notre contexte, ce peut être un raseteur ou un afeciouna au comportement irréfléchi face au danger que représente le taureau (à Marseille, c’est quelqu’un de téméraire, d’un peu fou).
Le terme est bien approprié pour certains conducteurs qui "roulent comme des calus"...

--------------------------------------------------
Note added at 7 minutos (2010-11-17 18:30:51 GMT)
--------------------------------------------------

Imprudente, irreflexivo, inconsciente, insensato.............
Respuesta elegida de:

Luis Alvarez
Local time: 05:16
Grading comment
Muchas gracias, Alvargo.
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
4 +5idiotas
Luis Alvarez


  

Respuestas


4 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +5
idiotas


Explicación:
calu

Adj. Qual. et N.C. masc. provençal : idiot



Un calu c’est quelqu’un atteint de tournis, imbécile, "dévarillé", dérangé, idiot, un peu fada c’est à dire pas très clair dans sa tête.
Dans notre contexte, ce peut être un raseteur ou un afeciouna au comportement irréfléchi face au danger que représente le taureau (à Marseille, c’est quelqu’un de téméraire, d’un peu fou).
Le terme est bien approprié pour certains conducteurs qui "roulent comme des calus"...

--------------------------------------------------
Note added at 7 minutos (2010-11-17 18:30:51 GMT)
--------------------------------------------------

Imprudente, irreflexivo, inconsciente, insensato.............

Luis Alvarez
Local time: 05:16
Idioma materno: portugués, español
Pts. PRO en la categoría: 4
Grading comment
Muchas gracias, Alvargo.

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Cristina Peradejordi: exact : http://www.ffcc.info/article1171.html
16 minutos
  -> Gracias

Coincido  José Miguel Esteban del Ser
25 minutos
  -> gracias

Coincido  maricip
25 minutos
  -> Gracias

Coincido  Francesca Diaz
2 horas
  -> Gracias, estoy de acuerdo

Coincido  Laura Silva
10 horas
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search