Mar 27, 2006 11:33
19 yrs ago
3 viewers *
inglés term
Heading-up, North-up, Course-up and Heading set
inglés al español
Técnico/Ingeniería
Barcos, navegación, marítimo
Agradecería que me dierais una equivalencia en español de estas variables de navegación marítima
Proposed translations
(español)
4 +1 | see bellow... |
Agustina de Sagastizabal
![]() |
Proposed translations
+1
1 hora
Selected
see bellow...
North Up: norte en la parte superior
Course Up: presentación estabilizada. Siempre orienta el rumbo hacia arriba, hasta que no cambiemos el rumbo.
Head Up: presentación no estabilizada. El rumbo a la parte superior pero cambia según cambie nuestra proa
Heading set: rumbo fijo
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-03-27 13:10:51 GMT)
--------------------------------------------------
ups...BELOW sorry....
Course Up: presentación estabilizada. Siempre orienta el rumbo hacia arriba, hasta que no cambiemos el rumbo.
Head Up: presentación no estabilizada. El rumbo a la parte superior pero cambia según cambie nuestra proa
Heading set: rumbo fijo
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-03-27 13:10:51 GMT)
--------------------------------------------------
ups...BELOW sorry....
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion