This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
That\'s very generous pricing offered by \"Alex\" no name no address no nothing...
In my opinion this is so damn crazy, that I won\'t even bother to answer the bid to say how ridiculous this is.
It is only 0.013 but have a look 6 bids certainly somebody who is so crazy as the person who posted the job.Where are we going?
One day, we are going to pay to translate
but I have said what I think about these jobs and there are always somebody saying... we are poor in our country my house costs... etc etc... well I do not accept those things, the person who works for those price is a bad translator and for me I can respect those persons.
With more and more job postings of the aforementioned type, I daresay that ProZ gradually ceases to be a place for serious, professional translators to find assignments.
Merry Christmas everyone and God bless you!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
ampuria (X) inglés al español + ...
you are right
Dec 24, 2002
Quote:
On 2002-12-23 22:34, Robert Pranagal wrote:
With more and more job postings of the aforementioned type, I daresay that ProZ gradually ceases to be a place for serious, professional translators to find assignments.
Merry Christmas everyone and God bless you!
Yes, I am not going to loose my time here,I have direct contact with Telefonica,Seat and others.They pay me 0.1 euro/word and in 10 ... See more
Quote:
On 2002-12-23 22:34, Robert Pranagal wrote:
With more and more job postings of the aforementioned type, I daresay that ProZ gradually ceases to be a place for serious, professional translators to find assignments.
Merry Christmas everyone and God bless you!
Yes, I am not going to loose my time here,I have direct contact with Telefonica,Seat and others.They pay me 0.1 euro/word and in 10 days here the other day very funny posted job : rush job, must be done very strictely, 17ooo words in 4 days payement 0.04 usd/word taht is more or less 0.036 euro and payement 60 days after invoice by draft so that is more or less 4 days work, 5 days to receve invoice by post after 60 to send draft 6 day to receve it and one month to be payed due to administratif verifications so you are going to be pay 110 days after have done the job, I know because in october 25th I made a translation and I will have my money on january 6th and it was payement in 30 days!!!!!!!. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value