This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Come effettuare il clean up del file tradotto in Wordfast Anywhere??
Autor de la hebra: Tiziana Dandoli
Tiziana Dandoli Italia Miembro 2008 español al italiano + ...
Dec 30, 2014
Buongiorno a tutti, ho lavorato ad una traduzione su Wordfast Anywhere, e al termine, facendo il download del documento tradotto, mi viene scaricato un file .zip, immagino per il volume della traduzione stessa. Però lo devo consegnare al cliente pulito, e invece non trovo la funzione clean up. E' possibile effettuare questa operazione con Wordfast Anywhere? Ho provato a importare il file finale su Wordfast Pro, ma mi dice che il file .zip non è un formato supportato. Co... See more
Buongiorno a tutti, ho lavorato ad una traduzione su Wordfast Anywhere, e al termine, facendo il download del documento tradotto, mi viene scaricato un file .zip, immagino per il volume della traduzione stessa. Però lo devo consegnare al cliente pulito, e invece non trovo la funzione clean up. E' possibile effettuare questa operazione con Wordfast Anywhere? Ho provato a importare il file finale su Wordfast Pro, ma mi dice che il file .zip non è un formato supportato. Come posso fare? Grazie mille!!! Tiziana ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Eleonora Tondon Italia Local time: 01:23 checo al italiano + ...
decomprimi il file .zip
Jan 2, 2015
Buongiorno Tiziana,
a volte uso anch'io Wordfast Anywhere. Per ottenere il file finale, non occorre fare il cleanup. È sufficiente che tu clicchi su "Download Document file". WFA ti chiederà se vuoi scaricarlo direttamente o se vuoi che ti venga inviato via email. Una volta selezionata l'opzione, scaricherai un file in formato .zip che dovrai decomprimere con un qualsiasi programma di decompressione (es. 7zip che è gratuito) e otterrai il tuo file tradotto già "pulito". <... See more
Buongiorno Tiziana,
a volte uso anch'io Wordfast Anywhere. Per ottenere il file finale, non occorre fare il cleanup. È sufficiente che tu clicchi su "Download Document file". WFA ti chiederà se vuoi scaricarlo direttamente o se vuoi che ti venga inviato via email. Una volta selezionata l'opzione, scaricherai un file in formato .zip che dovrai decomprimere con un qualsiasi programma di decompressione (es. 7zip che è gratuito) e otterrai il tuo file tradotto già "pulito".
I file bilingui in WFA invece possono essere scaricati cliccando su "Bilingual file Tools > Downloads".
Se hai ancora bisogno d'aiuto, fammi sapere Eleonora ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.