Sæsonens hilsner
Autor de la hebra: Christine Andersen
Christine Andersen
Christine Andersen  Identity Verified
Dinamarca
Local time: 02:38
Miembro 2003
danés al inglés
+ ...
Dec 13, 2012

Kære alle

Jeg håber I er brønd (well)!

Måtte lige ile til Google Translate efter en bemærkning i radioen - hvor man spillede den engelske julesalme 'Hark the Herald Angels sing'.
Radoværten forklarede en smule om teksten - han syntes, Google Translate havde ramt lidt ved siden af med 'Hagl på himlen født Prince of Peace'.
Den første linje har Google totalt opgivet.

Der bliver arbejde for os lidt endnu...

Her er resten ...
... See more
Kære alle

Jeg håber I er brønd (well)!

Måtte lige ile til Google Translate efter en bemærkning i radioen - hvor man spillede den engelske julesalme 'Hark the Herald Angels sing'.
Radoværten forklarede en smule om teksten - han syntes, Google Translate havde ramt lidt ved siden af med 'Hagl på himlen født Prince of Peace'.
Den første linje har Google totalt opgivet.

Der bliver arbejde for os lidt endnu...

Her er resten ... Man kan kende udgangsteksten, men poesi er for meget at forlange af en maskine!

1. Hark! The Herald Angels Sing,
"Ære til den nyfødte konge,
fred på jorden, og barmhjertighed mild,
Gud og syndere forenes! "
Joyful, alle I nationer stige,
slutte sig til triumf af luftrummet;
med th 'Engleskaren proklamere
"Kristus er født i Betlehem!"
Hark! The Herald Angels Sing,
"Ære til den nyfødte konge!"

2. Kristus, af højeste himmel forgudede;
Kristus, den evige Gud;
sent i tiden se ham komme,
afkom af en jomfru livmoder.
Indhyllet i kødet Guddommen se;
hagl th 'inkarneret Guddom,
tilfredse med os i kød at dvæle,
Jesus, vor Emmanuel.
Hark! The Herald Angels Sing,
"Ære til den nyfødte konge!"

3. Hagl på himlen født Prince of Peace!
Hil Retfærdighedens Sol!
Lys og liv til alt, hvad han bringer,
steget med helbredelse i sine vinger.
Mild han lægger sin herlighed ved,
født, at vi ikke mere kan dø,
født til at hæve os fra jorden,
født til at give os anden fødsel.
Hark! The Herald Angels Sing,
"Ære til den nyfødte konge!"

Hilsen fra Østjylland under sneen...
Collapse


 
Marianne Prip Olsen (X)
Marianne Prip Olsen (X)  Identity Verified
Dinamarca
Local time: 02:38
inglés al danés
Når det regner på præsten Dec 13, 2012

Hej Christine

Så længe det hagler på himlen, kan vi vel gå ud fra, at det fortsat vil dryppe lidt på oversætterne
Tak for julehilsen – og glædelig jul til jer under sneen.
Hilsner, Marianne


 


Este foro no tiene moderador específicamente asignado.
Para denunciar violaciones a las reglas del sitio u obtener ayuda, póngase en contacto con el personal del sitio »


Sæsonens hilsner






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »