This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Csaba Ban Hungría Local time: 17:40 Miembro 2002 inglés al húngaro + ...
Dec 1, 2007
Hi folks,
I just imported some 8000 new segment pairs into my "big mamma" TM, and I was shocked to see that all accented characters in the target segments (Hungarian) are garbled. In fact, each valid accented character is now displayed with a two-character garbled string. The good news is that each such garbled string corresponds to exactly one valid character, so it should be possible to do a series of find and replace actions.
My question is therefore: how to replace ... See more
Hi folks,
I just imported some 8000 new segment pairs into my "big mamma" TM, and I was shocked to see that all accented characters in the target segments (Hungarian) are garbled. In fact, each valid accented character is now displayed with a two-character garbled string. The good news is that each such garbled string corresponds to exactly one valid character, so it should be possible to do a series of find and replace actions.
My question is therefore: how to replace certain strings in the target segments? I b eleive there must be a smart solution using SQL, but I have no idea how to do this.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.