Quoting deadline expired The quoting deadline for this job passed at Jul 24, 2024 16:00 GMT. Chinese into Russian, Electric drive and control products, Trados Publicado el: Jun 27, 2024 02:56 GMT (GMT: Jun 27, 2024 02:56) Job type: Trabajo de traducción/edición/corrección Services required: Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC Idiomas: chino al ruso Descripción del trabajo: Hi, my name is Anita and I am from Maxsun Translation, a professional language service provider headquartered in Shenzhen, China.
I have the projects need translate/proofread from Chinese into Russian on Electric drive and control products such as Motor control, frequency inverter, servo drive etc.
The files are on the user manuals and UI(User interface).
Here it is the requirements as following:
1. Native language: Russian
2. CAT tools: SDL Trados Studio
3. Professional knowledge on Electric drive and control products such as Motor control, frequency inverter, servo drive etc.
To further facilitate prompt or urgent communication, instant messengers such as Skype are our preferred way of contact.
If you are interested in this job and meet the requirements, please contact me and inform me of your lowest rate per source word. I look forward to hearing from you very soon.
Best regards,
Anita Xiong
Maxsun Translation Shenzhen Co., Ltd (China)
Tel:[HIDDEN]0
Fax:[HIDDEN]0
E-mail: [HIDDEN]
[HIDDEN]
Skype: maxsunpm02
[HIDDEN] Poster country: China Selección de proveedores de servicios (especificada por el anunciante del trabajo) Campo temático: Energía / Producción energética Plazo para poder postularse: Jul 24, 2024 16:00 GMT Fecha de entrega: Jul 27, 2024 16:00 GMT Acerca del comprador de servicios: This job was posted by a ProZ.com Business member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.8 out of 5 Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. TM-Town |
---|
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
|
| Trados Studio 2022 Freelance |
---|
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
|
|
|