Boost your career as a professional translator!

Boost your career as a professional translator! SDL hosts a virtual conference featuring a selection of free resources to help grow your freelance business, as well as an update on the new features of the world’s most trusted translation software - SDL Trados Studio 2017

Click for Full Participation
Idioma de origen: Idioma meta:
Campos:
Buscar términos (optativo):
Types:  Traducción  Interpretación  Potenciales
Modo de búsqueda avanzada | Ver todos

Hora Idiomas Detalles sobre el trabajo Publicado por
Afiliación del comprador de servicios
Prom. de LWA del comprador de servicios Likelihood of working again Estado
1 2 3 4 5 6 Siguiente   Última
14:15 Special language testing project
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
0
Quotes
14:10 Novilinguists looking for Engl- Ita translators and editors - legal
Translation, Checking/editing
(Potencial)

Software: SDL TRADOS, Translation Workspace,
XTM
Sólo para miembros hasta las 02:10 Jul 28
Blue Board outsourcer
4.8 Contacto directo
14:04 Englische Übersetzung deutsche Broschüre REHA-Gymnastik mit ca. 1.7k Wörtern
Translation

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Miembro corporativo
5
4
Quotes
14:02 Contrato de Alquiler
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Contacto directo
13:58 English to Thai translators wanted__URGENT
Translation, Checking/editing

Sólo para miembros hasta las 01:58 Jul 28
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contacto directo
13:55 Lease agreement
Translation

Sólo para miembros hasta las 01:55 Jul 28
Blue Board outsourcer
No entries
Contacto directo
13:47 ENGLISH>GERMAN SPORT RELATED PROJECT (FOOTBALL & BASKETBALL)
Translation
(Potencial)

Sólo para miembros
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contacto directo
13:46 URGENT: English to Khmer Translation : Approx 75000 words
Translation

Sólo para miembros hasta las 01:46 Jul 28
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contacto directo
13:44 URGENT: English to Lao Translation : Approx 75000 words
Translation

Sólo para miembros hasta las 01:44 Jul 28
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contacto directo
13:42 English to Japanese Project
Translation

Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contacto directo
13:32 DE-FR Translators, Editors, Proofreaders Required
Translation, Checking/editing
(Potencial)

Software: SDL TRADOS, Microsoft Word
Sólo para miembros hasta las 01:32 Jul 28
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
5
Quotes
13:27 Structural Fasteners/Connectors/Products 184,000 Words - TRADOS REQ
Translation, Checking/editing
(Potencial)

Software: SDL TRADOS, Microsoft Word,
Adobe Acrobat
Certificación: Obligatorio
Sólo para miembros hasta las 01:27 Jul 28
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
6
Quotes
13:26 Approx 200 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contacto directo
13:10 Big translation task
Translation

Corporate member
LWA: 4.5 out of 5
Miembro corporativo
4.5 Contacto directo
13:06 Russian to English Proofreading Job
Checking/editing

Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Contacto directo
13:05 Lettera polizia
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contacto directo
12:50 Medical Records – Translation request (urgent)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contacto directo
12:35 Medical translators EN> IT required - Medical devices / Medical contracts
Translation, Checking/editing, MT post-editing
(Potencial)

Software: SDL TRADOS, Passolo,
Lingotek, Across, Translation Workspace,
MemoQ, XTM, MemSource Cloud,
Smartling
Sólo para miembros hasta las 00:35 Jul 28
Blue Board outsourcer
4.8 Contacto directo
12:32 test
Education

Sólo para miembros hasta las 00:32 Jul 28
Corporate member
LWA: 3.3 out of 5
3.1 Contacto directo
12:30 TR-EN-6000
Translation

Sólo para miembros hasta las 00:30 Jul 28
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Contacto directo
12:28 Traduzione certificato di nascita
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5
3
Quotes
12:28 Übersetzung einer Systemeinstellungsanleitung - Englisch in Deutsch
Translation

Sólo para miembros hasta las 00:28 Jul 28
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
15
Quotes
12:27 Dringende Übersetzung Deutsch-Italienisch, 2.200 Wörter
Translation

Sólo para miembros hasta las 00:27 Jul 28
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contacto directo
12:24 Texte Webseite Hotel inkl. AGB; ca. 5.5K Wörter
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5
13
Quotes
12:21 Potential Maltese to English translation
Translation

Sólo para miembros hasta las 12:21 Jul 28
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contacto directo
12:20 1 más pares de idiomas Volunteer Translators needed for The Rosetta Foundation
Other: Volunteer Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contacto directo
12:16 English into CROATIAN car repair brochure
Translation

Software: Microsoft Word
País: Croacia
Certificación: Obligatorio
Sólo para miembros
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contacto directo
12:04 Traduzione certificato di nascita
Translation

Sólo para miembros
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Cerrados
12:04 Controllo testo ITALIANO>BULGARO
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:00 Karay Translation job
Translation

Sólo para miembros hasta las 00:00 Jul 28
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Quotes
11:59 German > English Marketing/General Translators Needed
Translation

Software: SDL TRADOS
Sólo para miembros hasta las 23:59
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contacto directo
11:58 Looking for English to German translators
Translation

Sólo para miembros hasta las 23:58
Corporate member
LWA: 3.6 out of 5
Miembro corporativo
3.6 Contacto directo
11:52 German to English
Translation

Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Cerrados
11:52 Trados 3k Technical Translation
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Miembro corporativo
5
13
Quotes
11:51 German > French Financial Translators Needed
Translation

Software: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contacto directo
11:50 Volunteer Translators needed for The Rosetta Foundation
Other: Volunteer translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Cerrados
11:49 Post-editing Tourism & Hospitality
MT post-editing

Sólo para miembros hasta las 23:49
Professional member
No entries
11
Quotes
11:32 German > French Legal Translators Needed
Translation

Software: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contacto directo
11:30 eng to jap
Translation
(Potencial)

Sólo para miembros hasta las 23:30
Blue Board outsourcer
4.7 Contacto directo
11:30 German > French Technical Translators Needed
Translation

Software: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contacto directo
11:27 İnglizce-Türkçe medikal broşür
Translation, Checking/editing

Sólo para miembros hasta las 23:27
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Contacto directo
11:26 German/English > Swedish Technical Translators Needed
Translation

Software: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contacto directo
11:21 Texto jurídico, 50k words, Sentencias
Translation

Sólo para miembros hasta las 23:21
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5
19
Quotes
11:21 Proofreading: German into English
Checking/editing

Sólo para miembros hasta las 23:21
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contacto directo
11:14 10K palabras App con juegos para beber
Translation

Software: Microsoft Excel
Sólo para miembros hasta las 23:14
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contacto directo
11:05 Danish Male Voice Over Artist
Voiceover
(Potencial)

Sólo para miembros hasta las 23:05
Logged in visitor
No record
Contacto directo
10:59 Freelance Subtitle Translators & Captioners: English to Bengali
Translation, Transcription

Sólo para miembros hasta las 22:59
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Contacto directo
10:58 Freelance Subtitle Translators & Captioners: English to Bengali
Translation, Transcription

Sólo para miembros hasta las 22:58
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Contacto directo
10:57 Trangtion/Review job from French into Greek, XML format
Translation, Checking/editing

Sólo para miembros hasta las 22:57
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contacto directo
10:57 Greek Male and Female Voice Over Arist
Voiceover
(Potencial)

Sólo para miembros hasta las 22:57
Logged in visitor
No record
Contacto directo
1 2 3 4 5 6 Siguiente   Última


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Wordfast Pro
Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Your current localization setting

español

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros