New translation contest Autor de la hebra: Gjorgji Apostolovski
|
When we will have new translation contest? | | | Lingua 5B Bosnia y Herzegovina Local time: 13:46 Miembro 2009 inglés al croata + ... Post-editing contest | Dec 27, 2024 |
I assume it’ll turn into a post-editing or GPT clean-up contest. | | | Gjorgji Apostolovski Macedonia Local time: 13:46 inglés al macedonio + ... PERSONA QUE INICIÓ LA HEBRA
Lingua 5B wrote:
I assume it’ll turn into a post-editing or GPT clean-up contest.
Well, let see. We can compare the results, and see. | | | Zea_Mays Italia Local time: 13:46 Miembro 2009 inglés al alemán + ... Thank you... | Dec 27, 2024 |
but no thanks. For reasons. | |
|
|
Gjorgji Apostolovski Macedonia Local time: 13:46 inglés al macedonio + ... PERSONA QUE INICIÓ LA HEBRA
Zea_Mays wrote:
but no thanks. For reasons.
Well, you can't just say for reasons, and not mentioning the reasons.
[Edited at 2024-12-27 18:10 GMT] | | | Zea_Mays Italia Local time: 13:46 Miembro 2009 inglés al alemán + ... | Gjorgji Apostolovski Macedonia Local time: 13:46 inglés al macedonio + ... PERSONA QUE INICIÓ LA HEBRA good reasons | Dec 27, 2024 |
Well, these are good reasons. With my previous profile here at ProZ I was contestant in two or three contests for my language pair, and all without a winner. | | | Daryo Reino Unido Local time: 12:46 serbio al inglés + ...
|
|
Gjorgji Apostolovski Macedonia Local time: 13:46 inglés al macedonio + ... PERSONA QUE INICIÓ LA HEBRA
I've noticed too some MT entries in the last contest.
Anyway, I haven't seen any actual winner for my language pair yet. | | |
This is sad to me.
As a newly graduated translator, I like to participate in contests to gain experience, find my inner style, build confidence, and a name for myself, in the literary world.
So, it's sad to learn that a translation contest gets tempered by the organizer itself. | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » New translation contest Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
| CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |