May 20, 2006 09:30
18 yrs ago
1 viewer *
English term
per call
English to Spanish
Bus/Financial
Accounting
Accounting flows
Alguien podría aclararme que significa "per call"? Estos son los contextos en los que me aparece.
"X invoices all services (port costs, commissions per call,...)
"X deducts commissions per call"
"X sends to Y non negotiable bill of lading and invoices of its services divided by call"
Gracias
"X invoices all services (port costs, commissions per call,...)
"X deducts commissions per call"
"X sends to Y non negotiable bill of lading and invoices of its services divided by call"
Gracias
Proposed translations
(Spanish)
2 | entrada en puerto | moken |
4 +5 | ¿No es | Gustavo Catala Sverdrup |
4 +3 | por llamada | cw010 (X) |
4 | (cada) servicio de puerto | Xenia Wong |
3 | periodo | Luis M. Cuerdo Galarraga |
Proposed translations
1 hr
Selected
entrada en puerto
¡Hola Laura!
Intuyo que por tu contexto se refiere a "port call" aunque desconozco la terminología exacta, tal vez recalada en puerto, entrada en puerto, estancia en puerto, amarre en puerto...miraré a ver si encuentro un enlace con el término preciso.
Entretanto, suerte y sonrisas,
Álvaro :O) :O)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-05-20 10:57:24 GMT)
--------------------------------------------------
Según este glosario "escala en puerto" (busca "to call at"):
http://www.quiminet.com/art/ar_%E0%DB%8F%25%B3%27u%C7.php
En este otro "atraque" o "escala" http://www.udc.es/iuem/documentos/monografias/maritimeGlossa...
:O)
Intuyo que por tu contexto se refiere a "port call" aunque desconozco la terminología exacta, tal vez recalada en puerto, entrada en puerto, estancia en puerto, amarre en puerto...miraré a ver si encuentro un enlace con el término preciso.
Entretanto, suerte y sonrisas,
Álvaro :O) :O)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-05-20 10:57:24 GMT)
--------------------------------------------------
Según este glosario "escala en puerto" (busca "to call at"):
http://www.quiminet.com/art/ar_%E0%DB%8F%25%B3%27u%C7.php
En este otro "atraque" o "escala" http://www.udc.es/iuem/documentos/monografias/maritimeGlossa...
:O)
2 KudoZ points awarded for this answer.
+5
2 mins
¿No es
... "por llamada" telefónica?
Note from asker:
Pues yo pensaba que tan evidente no podía ser cierto!!! Gracias |
Peer comment(s):
agree |
Javier Herrera
: En efecto
5 mins
|
agree |
MikeGarcia
6 mins
|
agree |
Egmont
16 mins
|
agree |
Gabriela Rodriguez
: :))
7 hrs
|
agree |
María José Cerdá
7 hrs
|
+3
3 mins
por llamada
.
Peer comment(s):
agree |
Egmont
: too!
15 mins
|
agree |
Gabriela Rodriguez
: :))
7 hrs
|
agree |
María José Cerdá
7 hrs
|
31 mins
periodo
atención
1. The period of time between the opening and closing of some future markets wherein the prices are established through an auction process.
2. An option contract giving the owner the right (but not the obligation) to buy a specified amount of an underlying security at a specified price within a specified time.
1. The period of time between the opening and closing of some future markets wherein the prices are established through an auction process.
2. An option contract giving the owner the right (but not the obligation) to buy a specified amount of an underlying security at a specified price within a specified time.
3 hrs
(cada) servicio de puerto
Si estamos hablando de buques / barcos..
Something went wrong...