En qué están trabajando los traductoresComparta información sobre el proyecto en el que está trabajando para promocionar el trabajo que hace y controlar su historial de proyectos a lo largo del tiempo. Comente sobre esta función.
¿En qué proyecto de traducción está trabajando actualmente?
My clients surprise me sometimes. Recently, I translated a cheese salad recipe. Definitely the tastiest task of the year! :)
I also translated a Steam store description for Arcade Moonlander game last month
In November, I translated updates for several mobile apps: a calculator, a flight information app, a smart alarm clock, apps for kids, a mobile office app, a sea-battle game. And worked on screenshots for a popular simulation mobile game
A new gaming project in my portfolio! I participate in the localization of an epic Idle RPG into Russian
(editada) UI strings for an alarm app (iOS)
Translated some UI strings for a music education app
Reviewed some app store screenshots for a sound meter app
Translated some app store screenshots and "What's New" section for a trivia arcade
(editada) Translated an event title, "What's New" section and iOS promo text for a zombie-themed role-playing game
Translated one more batch of short narrative descriptions, level names, and character phrases for the fun match-3 mobile game called Heroes & Puzzles (Aeria Games)
(editada) This month, I translated an app store description for a weather forecasting app! The app allows to get informed on floods, hurricanes, and other extreme weather conditions. Not a lot of experience (just 400+ words) but still challenging and interesting
I translated a bunch of short narrative descriptions, level names, and character phrases for the fun match-3 mobile game called Heroes & Puzzles by Aeria Games.
The past two weeks were full of transcreation jobs. I provided funny adaptations of several ad and social media banners for 2 popular MMO strategy mobile games. The main challenges were puns and word plays.
(editada) Just translated 3 descriptions for indie video games published on Steam. What I love about Steam descriptions like these is how they are tricky to translate sometimes.
(editada) Working on an epic idle role-playing game
(editada) I worked on a funny steampunk-themed racing game this month. English to Russian, 3800 words.
(editada) I translated a few map labels for MapAction
1 user1 user
(editada) Translating an awesome map creating service
Working on a challenging transcreation project
Translated an app that provides a detailed golf stats
(editada) Had a fashion-related translation task today, 570 words
Just finished a small volunteering task for The Rosetta Foundation
Working on a cool esports video game for a high-profile client since July 2016. I've successfully localized the entire UI content (50k+ words) in a couple of months and now I translate small updates on a daily basis
(editada) |