En qué están trabajando los traductoresComparta información sobre el proyecto en el que está trabajando para promocionar el trabajo que hace y controlar su historial de proyectos a lo largo del tiempo. Comente sobre esta función.
¿En qué proyecto de traducción está trabajando actualmente?
72-page press kit issued by government agency 1 user (editada) 6000-word manufacturing contract between Algerian companies. 1 user1 user Services and goods subcontracting agreements and associated policy documents for a major pan-African company. FR>EN 15,000 words. 1 user A long wine menu with detailed descriptions of each wine. 1 user This past week, court interpretation in a contentious Franco-American divorce/custody matter. Just finished an RFP relating to construction of public infrastructure in Francophone west Africa (keeping details vague for confidentiality reasons, as usual). 1 user Court interpreting (FR-EN-FR) for a French-speaking criminal defendant. 1 user1 user Translating summonses, pleadings and briefs in cross-border European legal proceedings. 1 user (editada) 55,000 words on insurance underwriting under French law, FR>EN 1 user Filmmaking contract (lease of space and equipment necessary for shooting a film), French to English, 4100 words. 1 user Company history and profile for an African mining company, French to English, 1100 words. 1 user Contract for the sale of a yacht, French to English, for a European company. 1 user |