This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Aegisub, DeepL, MateCat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Smartcat, Wordfast
CV/Resume
CV available upon request
Professional objectives
Meet new translation company clients
Meet new end/direct clients
Network with other language professionals
Get help with terminology and resources
Learn more about translation / improve my skills
Learn more about interpreting / improve my skills
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Stay up to date on what is happening in the language industry
Bio
Passionate and proficient Translator with experience translating Legal Documents from English to Spanish and viceversa.
During my internship at the Autonomous University of Queretaro, I successfully translated Legal Documents to help people meet their legal needs and requirements. There, I worked with an expert Certified Legal Translator, from EN > SP an from SP > EN.
I aspire to develop and expertise my translation skills to ensure the best results and I aim to mostly translate websites, video games (or related) and legal documents.
Palabras clave: landing page, website, web site, games, video games, videogames, translation, localization, legal documents, traducción. See more.landing page, website, web site, games, video games, videogames, translation, localization, legal documents, traducción, traducción jurídica, English, Spanish, inglés, español, webshop, online shop, e-commerce. See less.