Miembro desde Nov '22

Idiomas de trabajo:
inglés al portugués
español al portugués
portugués al inglés
español al inglés

Beatriz Soares
Medical and Biological Science

Juiz de For a, Minas Gerais, Brasil
Hora local: 10:11 -03 (GMT-3)

Idioma materno: portugués Native in portugués
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

1 rating (5.00 avg. rating)
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Subtitling, Voiceover (dubbing), Transcription, MT post-editing, Website localization, Editing/proofreading
Especialización
Se especializa en
Cosméticos / BellezaFolklore
LingüísticaPoesía y literatura
Medios / MultimediaMúsica
Fotografía/Imagen (y artes gráficas)Textil / Ropa / Moda
Medicina: OdontologíaMedicina: Salud

Trabajo voluntario/ pro-bono Considerará realizar trabajo voluntario para organizaciones sin fines de lucro registradas
Tarifas

Comentarios en el Blue Board de este usuario  0 comentarios
Payment methods accepted PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Formación en el ámbito de la traducción Bachelor's degree - Universidade Nove de Julho
Experiencia Años de experiencia: 2 Registrado en ProZ.com: Sep 2022 Miembro desde Nov 2022
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales inglés al portugués (Universidade Nove de Julho)
inglés al portugués (Associação Brasileira de Tradutores)
portugués al inglés (Associação Brasileira de Tradutores)
portugués al inglés (Universidade Nove de Julho)
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Amara, CaptionHub, MateCat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, ProZ.com Translation Center, Smartcat, Subtitle Workshop, Trados Online Editor, Wordfast
CV/Resume inglés (PDF), portugués (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio
Passionate brazilian translator and interpreter, associated to ABRATES and SINTRA, certified by Cambridge with two International Certificates (level C1): IELTs and FCE, highly professional, committed to my work, flexible and deadline-driven professional. I am looking for new work opportunities in translation. My areas of interest are:
•Medical and Biological Sciences
•Literary Translation
•Audiovisual Translation
•Religious Translation
Palabras clave: english, portuguese, medicine, medical sciences, science, biology, dentistry, translation, subtitling




Última actualización del perfil
Apr 9