Miembro desde Dec '13

Idiomas de trabajo:
español al inglés
francés al inglés

James Peel
Your language needs understood

Glossop, England, Reino Unido
Hora local: 03:17 BST (GMT+1)

Idioma materno: inglés Native in inglés
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
9 positive reviews
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling
Especialización
Se especializa en
Poesía y literaturaCine, películas, TV, teatro
Informática: ProgramasInformática (general)
TelecomunicacionesMedicina (general)
Medicina: CardiologíaDerecho: (general)
Cocina / Gastronomía

Tarifas

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 125, Preguntas respondidas: 96, Preguntas formuladas: 52
Muestrario Muestras de traducción: 1
Formación en el ámbito de la traducción Master's degree - University of Salford
Experiencia Años de experiencia: 18 Registrado en ProZ.com: Nov 2013 Miembro desde Dec 2013
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales español al inglés (MA in Applied Linguistics for Translation (Distinc)
español al inglés (University of Salford)
francés al inglés (University of Salford)
Miembro de ITI
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
URL de su página web http://www.jptranslations.co.uk
Events and training
Bio
Having lived and worked as a teacher in many French and Spanish-speaking countries, I started freelance interpreting and translating when in Peru, since when translation has always been something I have done and in which I have become highly qualified. I have a love of language and a need for it to be both correct and as close to the ST as is possible while remaining "natural"-sounding in the TT.
Palabras clave: Spanish, French, English, business, literature, literary, finance, medical, engineering, computer. See more.Spanish, French, English, business, literature, literary, finance, medical, engineering, computer, IT, telecommunications. See less.


Última actualización del perfil
Aug 18, 2019



More translators and interpreters: español al inglés - francés al inglés   More language pairs