Miembro desde Jan '12

Idiomas de trabajo:
finlandés a francés
inglés a francés
español a francés
francés (monolingüe)

Availability today:
Disponible

February 2021
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28      

Clara Chassany
Rompiendo barreras entre idiomas!

Finlandia
Hora local: 07:46 EET (GMT+2)

Idioma materno: francés Native in francés, finlandés Native in finlandés
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
18 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
This person has organized one or more ProZ.com events
  Display standardized information
Bio
Hello and welcome on my profile!

I am a Finnish/English/Spanish to French translator. I have studied Finnish and Russian Philology, Tourism, Art History and Translation, as well as Dubbing, Subtitling, and Video Game Localization.

Being both French and Finnish, I grew up in a bilingual environment, and have always had a passion for the languages and a big interest for translation.

I am hard-working, responsible and very meticulous. I have a strong sense of accomplishment. You can count on me to do a quality work on time.

Looking forward to working with you!

***

Bonjour et bienvenue sur mon profil !

Je traduis du finnois, de l'anglais et de l'espagnol vers le français, ma langue maternelle. J'ai fait des études de philologie, de tourisme et d'histoire de l'art. J'ai également pris des cours de doublage, de sous-titrage et de localisation de jeux vidéo.

De nationalité française et finlandaise, j'ai grandi dans un environnement bilingue et les langues ont toujours été une passion pour moi.

Je suis travailleuse, responsable et méticuleuse. J'accorde une importance toute particulière à la qualité de mon travail et au respect des délais.

***

WEBSITE: http://www.translationstofrench.com
CONTACT: [email protected]

***


Certified PROs.jpg



***


SPECIALITY FIELDS - DOMAINES DE SPÉCIALISATION

(PLEASE NOTE THAT I AM NOT INTERESTED IN EU TENDERS)

*

TOURISM - TOURISME

Travel Websites, Hotel Reviews/Descriptions, Touristic Tours, Touristic Brochures, Menus, Art Exhibitions, Museum Brochures, Artist Biographies, Travel Magazine, Travel Agencies' Brochures, ...


MARKETING/ADVERTISING - MERCATIQUE/PUBLICITÉ

Promotional Articles/Brochures, Website Localization, Marketing Letters, PowerPoint Presentations, Surveys, Ads, ...


TECHNICAL - TRADUCTIONS TECHNIQUES

User's Manuals, Forestry Equipment, Technical Reports, Operation and Instruction Manual, Assembly Instructions, Safety Instructions, ...


WEB, GAMES, TV - WEB, JEUX, AUDIOVISUEL

Applications, Subtitles, Transcriptions, Games, Tweets/Facebook Entries, Blog Posts, Summaries of Movies, Board Games, ...


OTHER - AUTRE

Pedagogy
Cosmetics, Health and Wellness
Information for Immigrants (Local Administration, Education, Health, History, Climate, Traditions, etc.)
Social Work (reports, programs)
Child Protection Reports
Gastronomy (traditional cuisine, molecular cuisine)
Humanitarian Projects
Project Management
Children stories

***

DEGREES:

* University Specialist in English-Spanish Translation UNED (Spain)

* Higher National Diploma of Tourism and Leisure Management, CNED (France)

* Double Bachelor’s Degree: Finnish Philology and Russian Philology, University of Caen (France), University of Joensuu (Finland)

CERTIFICATES:

* Advanced English, C2 level, Worldfriends Academy (Granada)

* Movie Script Translation Course, Game Localization Course, Subtitling Course, Trágora Formación (Granada)

* German C1 level, Goethe Institute, Granada (Spain)

* Art History, 48 ECTS, University of Granada (Spain)


DIPLÔMES :

* Spécialiste universitaire en traduction anglais-espagnol UNED (organisme d’éducation à distance)

* BTS Animation et gestion touristiques locales, CNED

* Double Diplôme, Licence LLCE finnois, Licence LLCE russe, Université de Caen, Université de Joensuu (Finlande, Erasmus)

CERTIFICATS:

* Anglais niveau C2, Worldfriends Academy (Grenade)

* Cours de traduction audiovisuelle, de localisation de jeux vidéo et de sous-titrage, Trágora Formación (Grenade)

* Histoire de l’Art, 48 ECTS, Université de Grenade

* Allemand niveau C1, Institut Goethe, Grenade

***

Full-time freelance translator since 2011
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 53
Puntos de nivel PRO: 51


Idiomas con más puntos (PRO)
inglés a francés35
español a francés16
Campos generales con más puntos (PRO)
Otros16
Mercadeo12
Negocios/Finanzas11
Ciencias sociales8
Técnico/Ingeniería4
Campos específicos con más puntos (PRO)
Ciencias sociales, sociología, ética, etc.8
General / Conversación / Saludos / Cartas8
Informática (general)4
Nombres (persona, empresa)4
Cosméticos / Belleza4
Alimentos y bebidas4
Ingeniería (general)4
Puntos en 4 campos más >

Ver todos los puntos obtenidos >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects7
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation6
Transcription1
Language pairs
inglés a francés4
finlandés a francés2
2
francés1
Specialty fields
Viajes y turismo1
Other fields
Juegos / Videojuegos / Apuestas / Casino1
Seguridad1
Agricultura1
Fuerzas Armadas / Defensa1
Energía / Producción energética1
Barcos, navegación, marítimo1
Palabras clave: inglés, francés, español, finés, traducción, general, humanidades, arte, marketing, turismo


Última actualización del perfil
Dec 11, 2020






Your current localization setting

español

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search