Idiomas de trabajo:
inglés al portugués
portugués al inglés

Isabel Zanella
20+ yrs in MR, pharma & health EN<>PT

Brasil
Hora local: 07:30 -03 (GMT-3)

Idioma materno: portugués 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No hay comentarios
What Isabel Zanella is working on
info
Apr 29, 2019 (posted via ProZ.com):  Working on a codebook for market research - 1900 words, Spanish to Portuguese. ...more »
Total word count: 0

Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Interpreting, Translation, Subtitling, Project management, Transcription, Operations management, Vendor management, Training
Especialización
Se especializa en
Mercadeo / Estudios de mercadoEncuestas
Medicina: SaludMedicina (general)

Trabajo voluntario/ pro-bono Considerará realizar trabajo voluntario para organizaciones sin fines de lucro registradas
Tarifas
inglés al portugués - Tarifas: 0.06 - 0.08 USD por palabra / 100 - 125 USD por hora
portugués al inglés - Tarifas: 0.08 - 0.10 USD por palabra / 135 - 150 USD por hora

Comentarios en el Blue Board de este usuario  0 comentarios
Payment methods accepted Giro, Transferencia electrónica, PayPal, PagSeguro
Formación en el ámbito de la traducción Graduate diploma - Centro Universitário Ibero-Americano
Experiencia Años de experiencia: 24 Registrado en ProZ.com: Feb 2005
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales inglés al portugués (PUC-SP)
portugués al inglés (PUC-SP)
Miembro de N/A
Software DejaVu, IBM CAT tool, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Foreign Desk, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast, XTM
URL de su página web http://www.petres.com.br
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio

For over 20 years, I have honed my translating and interpreting skills in Portuguese-BR (A), English-US (B) and Spanish-LATAM (C).

I've been trained and provided services as a translator (EN<>PT, SP>EN and SP>PT) and simultaneously interpreter (PT<>EN) with dedication, flexibility and always willing to walk that extra mile.

My fields of expertise are:

- healthcare & medicine
- technology
- foods and beverages
- consumer behavior
- technology
- foods and beverages
- consumer goods

The types of files/ sessions I have translated/interpreted include:

- Screeners and topic guides
- Project toplines and reports
- Codebooks
- Verbatim
- Training material
- Pharma reports
- Clinical trial protocols
- Institutional reports
- Consumer diaries and logs
- Consumer videos (subtitling)
- Discussion groups
- In-depth interviews
- Advisory boards
- Shop-alongs
- In-home interviews
- Eye-tracking tests
- Usability tests
- Automotive clinics
- Medical conferences

I would like to expand skills on subtitlings (multiple certifcations) and project management.

I look forward to your contact so I can share my certifications and we can discuss how to make the best out of this partnership!

Thank you for your time! :)


Palabras clave: Medical translations, quality translations, Portuguese into English, English into Portuguese, Spanish into English, Spanish into Portuguese, fair translation rates, Brazilian Portuguese, market research, simultaneous interpreter. See more.Medical translations, quality translations, Portuguese into English, English into Portuguese, Spanish into English, Spanish into Portuguese, fair translation rates, Brazilian Portuguese, market research, simultaneous interpreter, interpreter, EN-PT Translator, PT-EN Translator, PT-EN Interpreter, focus group interpreter, in-depth interview interpreter, IDI interpreter, market research translator, market research interpreter, medical interpreter, medical interpreting, simultaneous interpreting. See less.


Última actualización del perfil
Mar 15



More translators and interpreters: inglés al portugués - portugués al inglés   More language pairs