Working languages:
English to Spanish
Spanish to English
French to Spanish

Mónica Alvarez
Marketing and Scientific-Technical QA

Barcelona, Barcelona, Spain
Local time: 08:53 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish (Variant: Standard-Spain) 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews

 Your feedback
User message
MA Tradumatica. BA English Philology.
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
Blue Board affiliation:
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing, Project management
Expertise
Specializes in:
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Computers: Systems, Networks
Marketing / Market ResearchHuman Resources
IT (Information Technology)Internet, e-Commerce
LinguisticsTourism & Travel

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
English to Spanish - Standard rate: 0.10 EUR per word / 30 EUR per hour
Spanish to English - Standard rate: 0.10 EUR per word / 30 EUR per hour
French to Spanish - Standard rate: 0.09 EUR per word / 30 EUR per hour
Italian to Spanish - Standard rate: 0.09 EUR per word / 30 EUR per hour

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 63, Questions answered: 113, Questions asked: 36
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted Visa, MasterCard, Paypal
Year established 2008
Portfolio Sample translations submitted: 3
Standards / Certification(s) SDL Certified
Translation education Master's degree - Universidad Autónoma de Barcelona
Experience Years of experience: 23. Registered at ProZ.com: Nov 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Spain: Autonomous University of Barcelona, verified)
French (Belgium: EPFC , verified)
English (Cambridge University (ESOL Examinations), verified)
Memberships N/A
Software DejaVu, IBM CAT tool, Idiom, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Fortis, SDL Trados, Trados 2007, Trados Studio, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, Wordfast

SDLX Certified
Website http://www.proz.com/profile/972025
Events and training
Professional practices Mónica Alvarez endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio

EN/FR > ES_ES Scientific-Technical Translator, proofreader & QM.

Native Spanish (Spain) linguist with 13 years of experience working in the fields of Digital Marketing, IT, Computer Systems, Engineering as well as HR, Tourism, and Clinical Trials.

If you put your effort into producing an excellent text and would like it to read as such in Spanish, your work is in good hands. If you are selling a product and want to reach your target audience, you got the right person to make sure it sounds natural and fits the target culture.

I take pride in my work, always deliver on time, and have an open and friendly attitude.

EN/FR > ES_ES Traductora y revisora científico-técnica.

Linguista con 13 años de experiencia en los campos de traducción Marketing digital, TI, sistemas informáticos, ingeniería, RR. HH., turismo y ensayos clínicos.

Si ha puesto todo su empeño en crear un texto de calidad y quiere que se lea como tal en castellano, su trabajo está en buenas manos. Si vende un producto en otro país y quiere llegar a sus clientes, soy la persona adecuada para lograr que su mensaje sea natural y apropiado para la cultura de destino.

La calidad es lo principal en mi trabajo, siempre cumplo con los plazos de entrega y tengo una actitud abierta y cercana.

Certified PROs.jpg

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 79
PRO-level pts: 63


Top languages (PRO)
English to Spanish59
French to Spanish4
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering16
Other16
Art/Literary8
Bus/Financial8
Law/Patents7
Pts in 2 more flds >
Top specific fields (PRO)
Poetry & Literature4
Mechanics / Mech Engineering4
Automotive / Cars & Trucks4
Other4
Business/Commerce (general)4
Textiles / Clothing / Fashion4
Cinema, Film, TV, Drama4
Pts in 9 more flds >

See all points earned >
Keywords: localization, localisation, translation, spanish, english, translator, quality, editing, terminology, localización. See more.localization, localisation, translation, spanish, english, translator, quality, editing, terminology, localización, traducción, español, inglés, traductor, calidad, revisión, corrección, edición, trados, testing, lingüista, profesional, marketing, IT, software, hardware, globalisation, globalization, professional, QA. See less.


Profile last updated
Aug 5, 2021