Idiomas de trabajo:
inglés al catalán
inglés al español
francés al catalán

Olga Miralles Mulleras

España
Hora local: 23:15 CEST (GMT+2)

Idioma materno: catalán Native in catalán, español Native in español
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Transcription
Especialización
Se especializa en
Informática (general)Informática: Hardware
Informática: Sistemas, redesInformática: Programas
General / Conversación / Saludos / CartasTI (Tecnología de la información)

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 199, Preguntas respondidas: 118, Preguntas formuladas: 1
Muestrario Muestras de traducción: 2
Formación en el ámbito de la traducción Graduate diploma - IDEC - UPF
Experiencia Años de experiencia: 16 Registrado en ProZ.com: Nov 2008
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales inglés al catalán (Universitat Pompeu Fabra)
inglés al español (Universitat Pompeu Fabra)
francés al catalán (Universitat Pompeu Fabra)
francés al español (Universitat Pompeu Fabra)
catalán al español (Universitat Pompeu Fabra)


Miembro de N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, oppen office, Powerpoint
CV/Resume español (PDF), inglés (PDF)
Events and training
Prácticas profesionales Olga Miralles Mulleras apoya ProZ.com's Directrices profesionales (v1.0).
Bio
Native catalan and spanish. I went to the french school in Barcelona where I got my "Certificat d'Etudes Primaires Françaises". Later I got my "Cambridge Certificate of Proficiency in English".

Before working in the translation industry I've spent a number of years working with computers (both hardware and software).
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 207
Puntos de nivel PRO: 199


Idiomas con más puntos (PRO)
francés al español128
inglés al español32
inglés al catalán31
español4
francés al catalán4
Campos generales con más puntos (PRO)
Otros68
Técnico/Ingeniería60
Jurídico/Patentes19
Negocios/Finanzas16
Mercadeo12
Puntos en 3 campos más >
Campos específicos con más puntos (PRO)
Informática (general)20
General / Conversación / Saludos / Cartas16
Informática: Programas12
Negocios / Comercio (general)12
Medicina (general)12
Derecho: (general)11
Derecho: contrato(s)8
Puntos en 22 campos más >

Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: English, French, Spanish, Catalan, medical, pharmacy, science, computers, technology, localization


Última actualización del perfil
Sep 16, 2015