Idiomas de trabajo:
español al inglés
inglés al español

Beth Fagnant
Native English/Spanish - 19 years exp.

España

Idioma materno: inglés Native in inglés, español Native in español
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones
Blue Board affiliation:
Servicios Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Desktop publishing, Project management, Vendor management, Sales, Operations management
Especialización
Se especializa en
Medicina (general)Medicina: Salud
Medicina: InstrumentosIngeniería (general)
Ingeniería: industrialMedicina: Farmacia
Informática (general)Informática: Programas
Informática: Sistemas, redes

Tarifas
español al inglés - Tarifas: 0.06 - 0.10 EUR por palabra / 25 - 30 EUR por hora
inglés al español - Tarifas: 0.06 - 0.10 EUR por palabra / 25 - 30 EUR por hora

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 27, Preguntas respondidas: 45, Preguntas formuladas: 62
Payment methods accepted Transferencia electrónica, Marque, Giro, PayPal, Skrill., Bitcoins | Send a payment via ProZ*Pay
Glosarios Architecture, Art, Chemistry, Construction, Economics, Engineering, Legal, Medical, Telecomms
Experiencia Años de experiencia: 29 Registrado en ProZ.com: Dec 2004
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Heartsome, Indesign, LocStudio, MateCat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Other CAT tool, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, STAR Transit, Swordfish, Trados Studio, Wordfast, XTM
Events and training
Prácticas profesionales Beth Fagnant apoya ProZ.com's Directrices profesionales.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio
Medical -General, Anatomy, Trials, Pharmaceutical, Devices

Gaming -All platforms, manuals, game script.

Legal -General, Contracts, Proposals, Insurance, Immigration

IT -Hardware, Software, Localisation, Web

Subtitling - Script translation

Technical -Manuals, Chemical, Trials

Telecoms -RFI, Proposals, Manuals

All General

Fast, Accurate, Translations....24h Tel. +34 652 111 458

With over 19 years of experience within the translation industry I am able to offer high quality translations. Turn around times vary on the difficulty of the text. I prefer to take a little longer and deliver quality translations. Your deadline is always met.


OTHER SITES:
NEURONA
TranslatorCafe

Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 27
(Todos de nivel PRO)


Idiomas con más puntos (PRO)
inglés al español19
español al inglés8
Campos generales con más puntos (PRO)
Otros12
Técnico/Ingeniería7
Medicina4
Mercadeo4
Campos específicos con más puntos (PRO)
Biología (biotecnología/química, microbiología)4
Química, Ciencias/Ing. quím.4
Medicina: Farmacia4
Telecomunicaciones4
Mecánica / Ing. mecánica4
Viajes y turismo4
Metalurgia / Fundición3

Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: medicine, general, movies, literature, manuals, esoteric, Medical, General, subtitles, scripts. See more.medicine, general, movies, literature, manuals, esoteric, Medical, General, subtitles, scripts, subtitle, Script, Anatomy, Trials, Pharmaceutical, Devices, Literature, Children, Science, Fiction, Legal, Contracts, Proposals, Insurance, Immigration, IT, Hardware, Software, Localisation, Web, Technical, Manuals, Chemical, Trials, Telecoms, RFI, Proposals, Manuals, Spanish, English. See less.


Última actualización del perfil
Feb 20, 2023



More translators and interpreters: español al inglés - inglés al español   More language pairs