Miembro desde Jan '14

Idiomas de trabajo:
inglés al portugués
italiano al portugués
español al portugués
portugués al inglés
portugués al español

Casandra Vidal
ProZ.com Professional Trainer
Law Degree, Master(LII)Legal Translation

Brasil

Idioma materno: portugués Native in portugués
  • Send message through ProZ.com Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Interpreting, Editing/proofreading, MT post-editing, Transcription
Especialización
Se especializa en
Derecho: (general)Derecho: patentes, marcas registradas, derechos de autor
LingüísticaContabilidad
Negocios / Comercio (general)Finanzas (general)
Gobierno / PolíticaDerecho: contrato(s)
Ciencias sociales, sociología, ética, etc.Medicina (general)

Comentarios en el Blue Board de este usuario  1 comentario

Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Formación en el ámbito de la traducción Bachelor's degree - Universidade do Estado do Rio de Janeiro
Experiencia Años de experiencia: 18 Registrado en ProZ.com: Apr 2008 Miembro desde Jan 2014
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales italiano al portugués (Università per Stranieri di Siena)
inglés al portugués (Brasillis Idiomas)
portugués al inglés (Brasillis Idiomas)
español al portugués (Universidade Federal do Rio de Janeiro, Faculdade de Letras)
portugués al español (Universidade Federal do Rio de Janeiro, Faculdade de Letras)


Miembro de N/A
Software memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Bio
Native speaker of Brazilian Portuguese, translator/proofreader (from English, Spanish, Italian into Brazilian Portuguese) since 2006 for companies worldwide. Expert in legal translations.
Language and law degrees in Brazil, Master di I Livello in Legal Translations (italian, Spanish and English) at Università degli Studi di Genova and courses at Università per Stranieri di Siena (Italian, Level C2, 2011), University of California (English Grammar), Servicios Profesionales en Lenguas (Legal English) in Mexico and Fundación Litterae (Spanish Grammar) in Argentina.
Currently living in Argentina.
Fields of expertise: law, financial, accounting, business, social sciences and oil&gas
CAT tools: Wordfast and SDL Trados 2014.
Palabras clave: Portuguese, English, Italian, Spanish, law


Última actualización del perfil
Mar 20