Miembro desde May '10

Idiomas de trabajo:
ruso a español
español a ruso
francés a español
inglés a español
inglés a ruso

oksana arabadzhieva
Somos una pareja mixta ruso-espa

España
Hora local: 16:12 CEST (GMT+2)

Idioma materno: español Native in español, ruso Native in ruso
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
This person is a top KudoZ point holder in Russian to Spanish
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones
This person is listed as an employee of:
Blue Board affiliation:
Servicios Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription
Especialización
Se especializa en
Viajes y turismoDeportes / Ejercitación / Recreo
Informática: ProgramasFuerzas Armadas / Defensa
Metalurgia / FundiciónAeroespacial / Aviación / Espacio
EconomíaInformática (general)
Telecomunicaciones


Tarifas
ruso a español - Tarifas: 0.06 - 0.08 EUR por palabra / 30 - 35 EUR por hora
español a ruso - Tarifas: 0.06 - 0.08 EUR por palabra / 30 - 45 EUR por hora
francés a español - Tarifas: 0.06 - 0.08 EUR por palabra / 30 - 35 EUR por hora
inglés a español - Tarifas: 0.06 - 0.07 EUR por palabra / 35 - 40 EUR por hora
inglés a ruso - Tarifas: 0.07 - 0.08 EUR por palabra / 30 - 40 EUR por hora

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 176, Preguntas respondidas: 94, Preguntas formuladas: 212
Comentarios en el Blue Board de este usuario  0 comentarios
Payment methods accepted Visa, American Express, Transferencia electrónica, Giro
Glosarios TERMINOS JURIDICOS
Formación en el ámbito de la traducción Graduate diploma - Institute of Foreign Languages in Moscow
Experiencia Años de experiencia: 26 Registrado en ProZ.com: Jun 2000 Miembro desde May 2010
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales inglés a ruso (Istitute of foreign languages)
inglés a español (Istitute of foreign languages)
francés a español (Spain: Universidad Complutense)
español a inglés (Istitute of foreign languages)
ruso a español (Istitute of foreign languages)


Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, FrameMaker, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, MS Publishers, Passolo, SDL TRADOS, SDLX
SDL MultiTerm 2009 for Project Managers (Certified)
URL de su página web http://Outlook express
CV/Resume español (PDF), francés (DOC)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Help or teach others with what I have learned over the years
Bio
¡Hola!
Somos una pareja mixta ruso-española.
Yo, Oksana, soy licenciada en español por el Instituto de Lenguas Extranjeras de Moscú y profesora de Música y Canto. Mi marido, Rafael Cañete Fuillerat, es licenciado en Periodismo e Historia y Diplomado en Lengua Rusa por la Universidad Estatal de Kiev.
Nos dedicamos a la traducción "free lance" en los pares de lenguas ES>RU, RU>ES, FR>ES y FR>RU desde hace más de quince años y hemos colaborado para diversas firmas españolas, punteras (Mapfre, Instituto Cervantes, Fundación March, et...)en los más distintos campos de la actividad económica: Hemos traducido a Fédor Dostoiévsky, Iván Turguéniev, Maxim Gorki, Boris Akunin y B. Guelásimov para varias editoriales españolas, entre ellas: Salamandra, Losada, Akal, Tropismos, etc...
Palabras clave: RUSO/ESPAÑOL, LEGAL, ECONOMICS, TRADE


Última actualización del perfil
May 29, 2019



More translators and interpreters: ruso a español - español a ruso - francés a español   More language pairs