Miembro desde Dec '09

Idiomas de trabajo:
español a alemán
francés a alemán
inglés a alemán
catalán a alemán

Katrin Nell
Professional and reliable!

Hora local: 09:47 CET (GMT+1)

Idioma materno: alemán Native in alemán
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
21 positive reviews
(3 unidentified)

 Your feedback
This person has organized one or more ProZ.com events
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading, MT post-editing
Se especializa en
Medicina (general)Materiales (plástico, cerámica, etc.)
Mecánica / Ing. mecánicaConstrucción / Ingeniería civil
Medioambiente y ecologíaManufactura
Ingeniería: industrialViajes y turismo
Educación / PedagogíaLingüística

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 36, Preguntas respondidas: 26, Preguntas formuladas: 116
Formación en el ámbito de la traducción Graduate diploma - Hochschule Magdeburg Stendal
Experiencia Años de experiencia: 18 Registrado en ProZ.com: Feb 2008 Miembro desde Dec 2009
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales español a alemán (Technische Universität Berlin)
inglés a alemán (Technische Universität Berlin)
Miembro de BDÜ, MET, MET
EquiposTraducteurs à Toulouse
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, XTM
SDL Trados Studio 2017 - Advanced (Level 3)
Events and training
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software

Native German graduate technical translator and machine translation post-editor for English, Spanish, French and Catalan.

My technical fields are industrial machines, processes and applications, medical technology, domestic appliances, European directives and specifications for devices, technical websites, luxury watch making etc.

...but also tourism, general economy, marketing, terms and conditions, contracts and much more.

Reliability, flexibility and punctuality are the key elements of my work, but also creativity and attention to detail are necessary ingredients for successful translating.

With respect to my professional network, I appreciate availability, as well as constructive and human relations based on mutual trust. 

I am currently working with the CAT tools Trados and MemoQ (compatible with Wordfast files) but also with cloud based tools as XTM.

To respond to the changing demands of the market, I also offer machine translation post-editing (MTPE) in light or full version.

If you are interested in working with me, if you need more information, a cost estimate or a test translation, feel free to get in touch by ProZ.com message, mail or phone.

I am looking forward to hearing from you!

Best regards,

Katrin Nell.

Palabras clave: translator, traductor, traducteur, Übersetzer, translation, traduction, traducció, traducción Spanisch, Katalanisch, Französisch, Englisch, Deutsch Español, Castellano, Catalán, Francés, Inglés, Alemán Castellà, Català, Francès, Anglès, Alemany Espagnol, Catalan, Français, Anglais, Allemand Spanish, French, English, German

Última actualización del perfil
Jan 5

Your current localization setting


Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search