Idiomas de trabajo:
español al inglés
inglés al español

terri
Spanish English telephone interpretation

Washington, District of Columbia, Estados Unidos
Hora local: 07:41 EDT (GMT-4)

Idioma materno: inglés Native in inglés

No client feedback collected


Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Especialización
Se especializa en
Periodismo

Tarifas
General rate: 70 USD per hour

Rates per language pair:
español al inglés - Tarifa normal: 70 USD por hora
inglés al español - Tarifa normal: 70 USD por hora
Actividad en KudoZ (PRO) Preguntas respondidas: 4, Preguntas formuladas: 56
Formación en el ámbito de la traducción Other - Georgetown University
Experiencia Años de experiencia: 34 Registrado en ProZ.com: Jun 2000
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales español al inglés (American Translators Association, verified)
español al inglés (Consortium State Court Interpreter Certificatifica)
español al inglés (The Translators & Interpreters Guild)
español al inglés (Administrative Office of the United States Courts)
español al inglés (US Justice Department)
Miembro de ATA, NAJIT, NAJIT, TTIG
Software Microsoft Word
CV/Resume CV/Resume (RTF)inglés (PDF)
Bio
journalism, health care, human rights, Latin American affairs, legal, skiing

Certified Spanish-English interpreter, U.S. federal courts
Certified Court Interpreter, State of Maryland, U.S. (Spanish<>English)
Bridging the Gap, certificate in medical interpretation
Certificates in Advanced Translation, Georgetown University: Spanish into English; French into English
Certificate in consecutive interpretation, Inlingua, Washington, D.C.
ATA certified (Spanish>English)
Palabras clave: journalism, skiing, development, human rights, Latin America, editing, medical interpreting, court interpreting


Última actualización del perfil
Nov 9, 2016



More translators and interpreters: español al inglés - inglés al español   More language pairs