Idiomas de trabajo:
inglés al francés
español al francés
francés al inglés

Delphine G

Hora local: 20:53 CET (GMT+1)

Idioma materno: francés Native in francés
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No hay comentarios
Tipo de cuenta Estudiante de traducción
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Universidad Institut Libre Marie Haps, Licence en traduction et interprétation
Año de estudios
Campo de interés Literary
Tipo de estudios On Campus
Organización de estudiantes
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Especialización
Se especializa en
Internet, comercio-e

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 16, Preguntas respondidas: 9, Preguntas formuladas: 2
Muestrario Muestras de traducción: 3
Experiencia Registrado en ProZ.com: Sep 2007
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Concursos ganados 5th ProZ.com Translation Contest: English to French
Bio
I graduated in translation ES and EN > FR in 2004 with First Class Honours.
I then worked at Yahoo! Search Marketing in Dublin for 2,5 years, first as a French Ad Editor and advertising consultant for big clients, then as Search Quality Specialist, mainly for the FR market but also as a backup for ES and UK.
I left Dublin last December and traveled for a few months around India.
I am currently back in Belgium, accepting translation jobs on a occasional basis - but I would like to move on to make it my main activity. My dream would be to end up translating mainly texts of a literary nature.
Since the beginning of this year, I have been attending literary translation Saturday classes, at the CETL (European Center for Literary Translation) in Brussels.


Última actualización del perfil
Dec 3, 2007