Idiomas de trabajo:
español al inglés
inglés al español

Sara_Translator
MA in T&I and fast turnaround!

Scottsdale, AZ, Estados Unidos
Hora local: 01:39 EST (GMT-5)

Idioma materno: inglés Native in inglés
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training
Especialización
Se especializa en
Cine, películas, TV, teatroPublicidad / Relaciones públicas
Medicina: SaludDerecho: contrato(s)
Finanzas (general)Educación / Pedagogía
EconomíaConstrucción / Ingeniería civil
Negocios / Comercio (general)Certificados, diplomas, títulos, CV

Actividad en KudoZ (PRO) Preguntas formuladas: 21
Historial de proyectos 0 proyectos mencionados
Payment methods accepted Transferencia electrónica, Marque, PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Formación en el ámbito de la traducción Master's degree - Monterey Institute of International Studies
Experiencia Años de experiencia: 19 Registrado en ProZ.com: Aug 2007
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales español al inglés (Monterey Institute of International Studies)
inglés al español (Monterey Institute of International Studies)
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, MovCaptioner, Powerpoint, Wordfast
URL de su página web http://www.sarabenet.com
Events and training
Prácticas profesionales Sara_Translator apoya ProZ.com's Directrices profesionales (v1.1).
Bio
I worked in the field of mental and public health before obtaining an M.A. in (Spanish-English) Translation & Interpretation from the Monterey Institute of International Studies.

While living in California, I did a lot of medical translation and interpretation, as well as phone interpretation for insurance companies. I also passed the written portion of both the California and Federal Court Interpreters Exams.

I then moved to Ecuador, where I taught Translation and Interpretation (in addition to editing and subtitling) at a university there, for two years. I also worked extensively as a subtitler for local TV stations and documentary makers.

I am currently based in Mexico, where I dedicate myself full-time to freelance work.

I do a lot of Spanish>English translation, especially in the areas of legal, business, academic, public health and web pages.

I also have experience in textbook translation and am often available for last minute (rushed) translation work. Other services I offer are: interpreting (consecutive, simultaneous & escort), editing, QA, transcriptions and subtitling.
Palabras clave: spanish, legal, financial, business, medical, certified, education, teaching, training, literary, websites, energy, agriculture, contracts, subtitles, interpretation, transcription


Última actualización del perfil
Sep 24, 2014



More translators and interpreters: español al inglés - inglés al español   More language pairs



Your current localization setting

español

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search