Miembro desde Feb '06

Idiomas de trabajo:
inglés al francés
español al francés

Vincent SOUBRIE
Business/financial/legal translations

Hora local: 10:02 CEST (GMT+2)

Idioma materno: francés Native in francés
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Afiliaciones
Blue Board affiliation:
Servicios Transcreation, Translation, Editing/proofreading, MT post-editing
Especialización
Se especializa en
Inversiones / ValoresBienes inmuebles
Finanzas (general)Economía
Derecho: (general)Negocios / Comercio (general)

All accepted currencies Euro (eur)
Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 1599, Preguntas respondidas: 820, Preguntas formuladas: 329
Muestrario Muestras de traducción: 1
Glosarios Vince
Formación en el ámbito de la traducción Other - Bordeaux Business School (Kedge)
Experiencia Años de experiencia: 21 Registrado en ProZ.com: Nov 2003 Miembro desde Feb 2006
Credenciales N/A
Miembro de SFT
EquiposTradService
Software memoQ, Adobe Pro DC, Microsoft Excel, MIcrosoft Powerpoint, Microsoft Word, Trados Studio, Wordfast
URL de su página web http://www.proz.com/profile/64543
CV/Resume CV will be submitted upon request
Events and training
Training sessions attended
Powwows attended
Prácticas profesionales Vincent SOUBRIE apoya ProZ.com's Directrices profesionales.
Bio

Fund Management, Finance, Insurance, Human Resources, Corporate Governance, Economics, Law (contracts).

* Former executive in the fund management industry (as international marketing officer).

* Graduate from a major French Business School

* Fee schedule: please contact me for a free quote

* Sample projects:

Fund management

  • 2 requests for proposal in private equity and socially responsible investing (30,000 words)
  • Reports on investment funds for a leading rating agency (200,000 wds, ongoing project)
  • Proof-reading of quarterly reportings for a European asset manager (80,000 wds; ongoing project)
  • Press releases for a leading asset manager (16,000 wds)

Human Resources

  • Training materials for a leading insurance company (33,000 wds)
  • 2 code of ethics for an insurance company and a food-processing company (32,000 wds)

Insurance

  • Market study for the French Insurance regulatory authority (25,000 wds)
  • Survey report for a French insurer (6,000 words)

Banking

  • Financial analysis of two telcos (23,000 wds)
  • Service level agreement (24,000 wds)

Corporate Governance - Socially Responsible Investment

  • Series of articles for a corporate governance specialist (13,500 wds; ongoing project)
Site Meter

Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 1797
Puntos de nivel PRO: 1599


Idiomas con más puntos (PRO)
inglés al francés1519
francés al inglés66
español al francés10
italiano al francés4
Campos generales con más puntos (PRO)
Negocios/Finanzas1134
Otros215
Mercadeo100
Jurídico/Patentes74
Ciencias sociales38
Puntos en 2 campos más >
Campos específicos con más puntos (PRO)
Finanzas (general)741
Negocios / Comercio (general)176
Administración98
Inversiones / Valores64
Mercadeo / Estudios de mercado55
Recursos humanos50
Derecho: (general)46
Puntos en 14 campos más >

Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: asset management, fund management, finance, financial sector, investment management, stock exchange, banking, human resources, sustainable development, code of ethics. See more.asset management, fund management, finance, financial sector, investment management, stock exchange, banking, human resources, sustainable development, code of ethics, request for proposal, requests for proposals, business translation, business translations, legal translation, legal translations, financial translation, financial translations, financial translator, equities, bonds, equity markets, bond markets, fund prospectus, fund supplements, UCITS, economics, investment funds, ESG, gestion d'actifs, gestion de fonds, appel d'offres, marché boursier, traduction financière, traductions financières, traduction commentaires de gestion, banque, ressources humaines, actions, obligations, marchés actions, marchés obligataires, OPCVM, économie, fonds de placement, FCFP, SICAV, prospectus, rapports mensuels, rapports trimestriels, monthly reports, quarterly reports, translation, proofreading, MT post-editing, machine translation post-editing, traducción, revisión, Posedición, Post edición. See less.


Última actualización del perfil
Apr 10



More translators and interpreters: inglés al francés - español al francés   More language pairs