This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Traductor o intérprete autónomo, Identidad verificada
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Puntos de nivel PRO 11, Preguntas respondidas: 17, Preguntas formuladas: 14
Muestrario
Muestras de traducción: 1
inglés al español: HealthCare
Texto de origen - inglés Antihistamines come in many shapes and sizes, and some are better than others. xxx, which is available over the counter, probably causes more accidents and injuries on the job than ANY other drug! Stick with the newer, less sedating medication like xxx. Nasal corticosteroids like xxx or xxx take about a week to really work, but are helpful for the runny nose and congestion you experience with seasonal allergies.
Traducción - español Los antiestamínicos se venden en varias formas y tamaños y hay algunos que son mejores que otros. Por ejemplo, el xxx, que se vende sin receta, es tal vez el que causa más accidentes y problemas en el trabajo que cualquier otro medicamento.
Prefiera uno más nuevo que tenga menos efecto sedante como el xxx. Los corticoides nasales como el xxx y el xxx tardan como una semana en hacer efecto, pero son buenos para tratar los síntomas que se sufren debido a las alergias primaverales como la congestión y la nariz moquillenta.
I have been a translator for almost nine years. My professional studies were done at ELADI, and areas of particular focus have been insurance, human resources, marketing, and law. The following are illustrative of the kinds of documents that I have translated.
Recent projects include:
Insurance translation
• Training courses for insurance agents at both basic and advanced levels
(instructor’s manuals, student materials, slide presentations, and study guides)
• Underwriting guide (for agents)
• Forms, questionnaires, application forms
• Legal documents, such as; agreements, authorizations, notices, consents,
quotations, bank draft agreements, etc.
• Worker’s benefits explanations
• Flyers and promotional literature
Human resources
• Corporate newsletters that provide the employee with timely information on benefits, retirement and medical plans, health and related services programs, awards and incentives, finances, safety tips, etc.
• Employee Handbooks
Workplace Safety Manuals
• Hazard Management, Incident Investigation, Injury Management, Work Area Barricade Protections, Marine Operations, Confined Space Rescue Teams, Crane Safety, Watch for Fire Smoke and Sparks, Personal Protective Equipment (PPE), Automatic External Defibrillator.
Legal translation
• Contracts and Agreements, Authorizations, Consents, Power of attorney, Consent of Board of Directors
Theological Translation
• More than 130.000 words in translation of theological material such as articles, books, training material, fliers and booklets.
-----------------------------
Realicé mis estudios en el Instituto Profesional ELADI, y estoy dedicada a la traducción desde hace nueve años. Mi experiencia profesional se concentra, principalmente, en el área de los seguros, recursos humanos y legal. Los siguientes son los tipos de texto que he traducido:
Seguros:
- Cursos de capacitación básicos y avanzados para agentes de seguros.
- Manual de suscripción para uso del agente.
- Formularios (de actividad deportiva, seguro de viaje, declaración personal de salud, estado financiero, de aviación, etc.)
- Propuesta de seguros.
- Documentos legales de seguros tales como: contratos, autorizaciones, notificaciones, consentimientos.
- Planes de prestaciones laborales.
Bienestar y Recursos Humanos:
- Boletines mensuales de bienestar con información al empleado sobre beneficios , prestaciones laborales, planes de jubilación, planes médicos, convenios, programa, salud, premios e incentivos, consejos de seguridad laboral, etc.
Prevención de riesgos.
Traducción de boletines de seguridad:
- La seguridad en el manejo de materiales peligrosos.
- Investigación de incidentes.
- Procedimiento frente a accidentes laborales.
- Operaciones marinas.
- Rescate en espacios confinados.
- Prevención de riesgos en las operaciones con grúas.
Legal
- Acuerdos de directorio, actas, poderes, contratos, autorizaciones, mandatos.
Técnica
- manuales de bicicletas, construcción, equipos, maquinarias.
Traducción teológica
- Más de 130.000 palabras en traducción de textos eclesiásticos: cursillos, material de capacitación, artículos, folletos, etc.
Interpretación consecutiva
- Interpretación de ceremonias de matrimonio en registro civil, interpretación de charlas, reuniones, visitas.
Esperiencia en coordinación y supervisión de equipos de traducción.
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.