Idiomas de trabajo:
inglés al español
español al inglés
italiano al español

weareaccurate
15 años conectándote con el mundo

Buenos Aires, Distrito Federal
Hora local: 07:23 -03 (GMT-3)

Idioma materno: español Native in español
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
Preferencia del traductor
para volver a trabajar (LWA)

No hay comentarios
Tipo de cuenta Translation agency/company employee or owner
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones
This person is affiliated with:
Blue Board affiliation:
Servicios Translation, Subtitling, Editing/proofreading
Especialización
Se especializa en
Finanzas (general)Negocios / Comercio (general)
Recursos humanosViajes y turismo
Mercadeo / Estudios de mercadoJuegos / Videojuegos / Apuestas / Casino
Cine, películas, TV, teatroCocina / Gastronomía
Poesía y literatura

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 41, Preguntas respondidas: 57, Preguntas formuladas: 58
Muestrario Muestras de traducción: 6
Formación en el ámbito de la traducción Other - IES en Lenguas Vivas "J.R. Fernandez"
Experiencia Años de experiencia: 20 Registrado en ProZ.com: Nov 2006
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales inglés al español (Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes)
español al inglés (Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes)
Miembro de N/A
EquiposAccurate Translations
Software Wordfast
URL de su página web https://www.accuratetranslates.com/
CV/Resume CV available upon request
Bio
I am a Spanish native speaker with experience in translating texts on different areas and both into English and into Spanish. I can handle different forms of Spanish and English. I consider myself a skilled and accurate translator who loves professional challenges.
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 41
(Todos de nivel PRO)


Idiomas con más puntos (PRO)
inglés al español27
español al inglés10
inglés al portugués4
Campos generales con más puntos (PRO)
Otros19
Técnico/Ingeniería12
Ciencias sociales6
Ciencias4
Campos específicos con más puntos (PRO)
General / Conversación / Saludos / Cartas8
Minería y minerales / Gemas8
Historia4
Recursos humanos4
Medios / Multimedia4
Zoología4
Educación / Pedagogía4
Puntos en 2 campos más >

Ver todos los puntos obtenidos >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects6
With client feedback5
Corroborated5
100% positive (5 entries)
positive5
neutral0
negative0

Job type
Translation6
Language pairs
inglés al español3
español al inglés3
Specialty fields
Historia2
Negocios / Comercio (general)1
Recursos humanos1
Juegos / Videojuegos / Apuestas / Casino1
Periodismo1
Other fields
Educación / Pedagogía1
Minería y minerales / Gemas1
Geología1
Fuerzas Armadas / Defensa1
Palabras clave: Translation, subtitling and proofreading into Latin American Spanish, English and Portuguese. Fields: Literary, Business, Fin-Tech, HHRR, Manuals, Travel & Tourism, Video Games, Media and More.


Última actualización del perfil
Dec 13, 2019